Skrýt nabídku
Česky | English

Průvodce německým předsednictvím

Ministerstvo životního prostředí odbor Evropské unie Leden 2007

OBSAH

Stručný přehled priorit EU za německého předsednictví 2

Očekávané události v Evropské unii v roce 2007

- legislativní předpisy v oblasti životního prostředí

9

Harmonogram zasedání orgánů Rady EU leden - červen 2007 30

Předběžný program zasedání Rad EU

- Rada EU pro životní prostředí

- Rada EU pro konkurenceschopnost

- Rada EU pro dopravu, telekomunikace a energetiku

- Rada EU pro zemědělství a rybolov

32

Pracovní skupiny Rady EU (kontakty) 58

Organizační struktura německého předsednictví (kontaktní osoby) 60

Přehled mezinárodních zasedání a konferencí organizovaných

za německého předsednictví (leden – únor 2007)

61

Pracovní program Evropské komise v 1. polovině roku 2007 64

Legislativní a pracovní program Evropské komise na rok 2007 65

Návrhy Komise k projednávání mezinárodních dohod a úmluv 67

Rozdělení gescí na Stálém zastoupení ČR při EU

- oblast životního prostředí

69

Kontaktní osoby na odboru Evropské unie MŽP 70

Adresář pracovníků DG Environment Evropské komise 71

Rozdělení gescí za předpisy ES na MŽP

- oblast životního prostředí

75

Životní prostředí v SRN 86

www.eu2007.de

3

Priority EU za německého předsednictví v 1. polovině roku 2007

Otázka ochrany životního prostředí hraje ve Spolkové republice Německo tradičně

podstatnou roli a Německo je považováno za vůdčí zemi při vytváření politiky životního

prostředí v rámci Evropské unie. Také s přispěním Německa byly dosaženy viditelné

pokroky v oblasti ochrany životního prostředí na mezinárodní úrovni.

Spolková republika Německo hodlá svého šestiměsíčního předsednictví využít

k vyvolání užší a intenzivnější spolupráce v mnoha oblastech ochrany životního prostředí.

Německé ministerstvo životního prostředí má v úmyslu se během svého předsednictví

zaměřit na 4 klíčová témata, mezi která patří:

 Změna klimatu

 Environmentální aspekty předpokládaného Energetického akčního plánu pro Evropu

(Energy Action Plan for Europe)

 Eko-inovace v oblasti energetiky a efektivní využívání zdrojů

 Better Regulation v oblasti životního prostředí

Jednu z hlavních priorit bude tedy představovat ochrana klimatu. Německo bude

usilovat o dosažení shody o prosazení závazku snížit do roku 2020 emise skleníkových plynů

o 30% (na základě hodnot z roku 1990) a pro další jednání o změně klimatu o zpracování

návrhů, jak by do celého systému mohly být zapojeny státy s vysokou produkcí emisí CO2.

Evropská unie by měla indikovat další vývoj týkající se režimu ochrany klimatu po roce 2012

tak, aby se to zároveň týkalo i takových států jako je Indie, Čína nebo USA. Německo má

rovněž zájem zahájit diskusi o návrhu Komise, který by zahrnul do systému obchodování

emise z leteckého průmyslu.

Na poli „environmentální průmyslové politiky“ chce německé předsednictví na

Evropské radě v březnu 2007 iniciovat další impulsy pro Lisabonskou strategii pro růst a

zaměstnanost. Co se týče environmentálních aspektů Lisabonské strategie, Komise by měla

v lednu 2007 předložit strategický dokument „Energy Efficiency package“, jehož předmětem

má být „road-map“ týkající se podpory obnovitelných zdrojů energie, ukládání CO2, vnitřní

trh s plynem a elektřinou. Zásadní otázkou německého předsednictví je, jak uchopit a

sjednotit téma změny klimatu a energetiky, které by mělo být i předmětem závěrů Evropské

rady.

4

V rámci energetické politiky bude podporována tzv. dvojitá strategie, tzn. zvyšování

energetické efektivity a podpora používání obnovitelných zdrojů energie. Německé

předsednictví bude podporovat rychlé přijetí Energetického akčního plánu, stejně tak přijetí

dalších opatření v oblasti stavebnictví a průmyslu mající za cíl úsporu energií. Bude se dále

zabývat očekávaným návrhem Komise týkající se podpory používání obnovitelných zdrojů

energie při výrobě tepla. Jako nezbytné je chápáno také posílení konkurenceschopnosti

v energetickém a plynařském sektoru a posílení role EU v mezinárodních energetických

vztazích.

Na poli mobility chce Německo v Radě podnítit zahájení jednání o přísnějších

hraničních hodnotách Euro VI pro nákladní automobily. Bude taktéž usilovat o intenzivnější

používání biopaliv. Na dalším jednání Rady EU chce otevřít téma snižování emisních hodnot

osobních a ostatních automobilů a s tím spojenou cílovou hodnotu závazku dohodnutou s

Evropskou asociací výrobců automobilů (ACEA) – v průměru 140 g CO2/km do roku 2008.

Zachování biodiverzity představuje vysokou prioritu předsednictví. V roce 2008 se

bude v Bonnu konat 9. Konference smluvních stran Úmluvy o ochraně biologické

rozmanitosti, kde by měly být přijaty jasné a konkrétní kroky zabraňující úbytku biologické

rozmanitosti. Spolková republika bude proto usilovat o intenzivní spolupráci s Portugalskem

a Slovinskem, které převezmou předsednictví v Radě EU. Hlavním obsahem připravované

konference budou témata biologické rozmanitosti lesů (zvláště pralesů), zřízení celosvětové

sítě chráněných území, biologická rozmanitost moře, přístup ke genetickým zdrojům,

financování globální ochrany přírody, začlenění soukromého sektoru, využití biomasy atd.

Jako další cíle si Německo vytyčilo například uzavřít jednání k návrhu rámcové směrnice o

odpadech, přizpůsobit směrnici o vozidlech s ukončenou životností nově schválené

proceduře komitologie a zahájit diskusi o návrhu směrnice o odpadech z výroby oxidu

titaničitého. V oblasti ochrany půdy chce navázat na již započaté jednání k návrhu směrnice

o ochraně půdy. Německé předsednictví by chtělo docílit společného stanoviska k návrhu

směrnice o standardech environmentální kvality v oblasti vodní politiky. Kromě toho bude

usilovat o přijetí nařízení o zákazu exportu a bezpečném ukládání kovové rtuti.

Problematika pesticidů bude rozdělena mezi pracovní skupinu pro životní prostředí, která se

bude zabývat pouze Tématickou strategií, resp. návrhem závěrů Rady pro únorové zasedání,

projednávání návrhu směrnice bude přesunuto do pracovní skupiny pro zemědělské otázky,

která již diskutuje revizi stávající směrnice 91/414/EC. I nadále budou o vývoji projednávání

průběžně informovány obě formace Rady.

5

Legislativní předpisy v oblasti životního prostředí projednávané během 1. pololetí 2007 1. čtení:

· Tematická strategie a návrh směrnice o odpadech (Evropský parlament (EP), plénum

12. – 15. 2.)

· Návrh směrnice o prioritních látkách (EP, výbor 26. – 28. 2., plénum 12. – 15. 3.)

· Tematická strategie o přírodních zdrojích (EP, výbor 22. – 23. 1., plénum 12. –15. 3.)

· Tematická strategie a směrnice k pesticidům (EP, výbor 7. – 8. 5., plénum 18. – 21.

6)

· Tematická strategie a směrnice o ochraně půd (EP, výbor 6. – 7. 5., plénum 18. – 21.

6, vzhledem k citlivosti tématu však mohou být termíny zpožděny)

· Návrh nařízení k omezení vývozu rtuti · Nařízení k implementaci Rotterdamské úmluvy (tzv. PIC nařízení

k přeshraničnímu transportu nebezpečných látek)

· Návrh směrnice začleňující emise z letectví do systému obchodování se skleníkovými plyny (ETS) · Návrh směrnice k opatřením přijatým proti znečištění ovzduší emisemi z těžkých

motorových vozidel (Euro VI) · Návrh směrnice pozměňující směrnici 98/70/EC týkající se kvality paliv 2. čtení: ·Návrh směrnice týkající se vyhodnocování a zvládání povodňových rizik (výbor 27.

2., plénum 23. – 26. 4.)

·Rámcová směrnice o ochraně ovzduší (v závislosti na doručení společné pozice Rady

EP)

·Směrnice o mořské strategii (pravděpodobně ve druhém pololetí).

Očekávaná dohodovací řízení (consiliation):

·Life + Návrh nařízení k finančnímu nástroji pro životní prostředí LIFE+ bude pravděpodobně

projednáván v březnu či dubnu 2007 s možným posunem na únor či březen 2007.

6

Během německého předsednictví jsou plánována dvě formální zasedání Rady pro ŽP, a to

dne 20. února 2007 a 28. června 2007 (popř. 29. června 2007).

Únorové zasedání Rady EU pro ŽP by se mělo zaměřit zejména na následující témata:

 Změna klimatu - Závěry Rady  Příspěvek Rady ministrů jarnímu zasedání Evropské rady ("Key Issues Paper") - Závěry Rady

 (příp.) Návrh směrnice začleňující emise z letectví do systému obchodování se skleníkovými plyny (ETS) - Politická debata  Sdělení o výsledcích přezkumu strategie Společenství pro snížení emisí CO2 z automobilů

- Politická debata

 (příp.) Mořská tématická strategie – Návrh směrnice Evropského parlamentu a Rady, kterou se stanoví rámec pro činnost Společenství v oblasti mořské environmentální politiky (směrnice o mořské strategii) - Politická shoda  Tematická strategie udržitelného používání pesticidů

- Závěry Rady

 Adaptace na klimatické změny - prezetace Zelené knihy Komisí – Konference o klimatické změně a vodě, (12-14. února 2007, Berlín) - Informace předsednictví  Sdělení Komise k tématické strategii na ochranu půd - směrnice Evropského parlamentu a Rady, kterou se vytváří rámec pro ochranu půdy a mění se směrnice 2004/35/ES - Politická debata  Biodiverzita: Příprava 9. zasedání Smluvních stran Úmluvy o biologické rozmanitosti (COP 9) (Bonn, 19 – 30. května 2008) - Informace předsednictví 7

Na červnovém zasedání Rady EU pro ŽP

 Návrh směrnice o odpadech - politická shoda  Návrh směrnice Evropského parlamentu a Rady o normách environmentální kvality v oblasti vodní politiky a o změně směrnice 2000/60/ES - politická shoda  Revize evropského systému obchodování s emisemi (EU ETS) - závěry Rady  Biodiverzita: Příprava 9. zasedání Smluvních stran Úmluvy o biologické rozmanitosti (COP 9) (Bonn, 19 – 30. května 2008) - závěry Rady  Návrh Směrnice začleňující emise z letectví do systému obchodování se skleníkovými plyny - zpráva o pokroku/ dosažení politické shody

 Revize 6. akčního plánu pro životní prostředí (6EAP) - závěry Rady  Návrh nařízení k omezení vývozu rtuti – politická shoda  Návrh směrnice pozměňující směrnici 98/70/EC týkající se kvality paliv - politická shoda  Životní prostředí, inovace a zaměstnanost - závěry Rady  Sdělení Evropské komise ke Strategii redukce CO2 emisí a zlepšení využití paliv automobily - závěry Rady  Revize nařízení k implementaci Rotterdamské úmluvy (tzv. PIC nařízení

k přeshraničnímu transportu nebezpečných látek)

- politická shoda

 (příp.) Návrh směrnice k opatřením přijatým proti znečištění ovzduší emisemi z těžkých motorových vozidel (Euro VI) - prezentace Komise/ (příp.) politická debata  (příp.) Zelená kniha Komise týkající se demontáže lodí - prezentace Komise/ (příp.) politická debata  Návrh směrnice Evropského parlamentu a Rady, kterou se stanoví rámec pro činnost Společenství za účelem dosažení udržitelného používání pesticidů

- informace předsednictví

8

Neformální zasedání ministrů životního prostředí EU

Ve dnech 1. až 3. března 2007 se uskuteční neformální setkání ministrů životního prostředí

v Essenu pod názvem „Životní prostředí, inovace a zaměstnanost“, které by mělo

demonstrovat, že environmentální politika přispívá k rozhodujícímu podílu na inovacích

a trvalém růstu. Ve smyslu mota německého předsednictví se budou ministři na svém

neformálním setkání zabývat otázkami role EU a perspektivy rozvoje environmentálních

technologií do roku 2020, účinnosti využívání energetických a přírodních zdrojů a rozvoje

potenciálu pro technologické inovace a jejich prosazování na trhu.

Problematika by měla být specifikována na základě výstupů jarního zasedání Evropské rady

a dále pak formální Rady ministrů ŽP v červnu. Záměrem německého předsednictví je

integrace priorit inovační politiky EU do Lisabonského programu Společenství. V této

souvislosti by se mělo diskutovat zejména o inovačních nástrojích, konkurenceschopnosti

eko-inovací, efektivním plánování a monitoringu výsledků, benchmarkingu, podpoře ekoinovací,

vhodných opatřeních pro dostatečné začlenění environmentálních hráčů, „zeleného“

sektoru a environmentálně „uvědomělých podniků“ do procesu tvorby politik.

Program německého předsednictví je velmi ambiciózní a je třeba brát v úvahu, že

projednávání některých nových návrhů je závislé na jejich včasném předložení Komisí

(zejména co se týče programu zasedání červnové Rady ministrů).

9

Vyjádření MŽP k programu německého předsednictví

SRN ve svém programu předsednictví klade důraz na rovnováhu konkurenceschopnosti,

růstu, zaměstnanosti, stejně jako sociální kohezi a čisté životní prostředí. Pozornost

předsednictví bude věnována interakci mezi konkurenceschopností, energetickou a

environmentální politikou.

V úvodní části mezi hlavními prioritami je uvedena rovněž ochrana klimatu, s vyzdvižením

celosvětové vedoucí role EU v boji proti změně klimatu. Problematika dodávek energie je

podmíněna mj. jejich souladem se životním prostředím a je zdůrazněna podpora energetické

efektivnosti a šíření obnovitelných zdrojů energie. Tento výběr priorit je v souladu

s požadavky MŽP např. i při projednávání východisek priorit českého předsednictví. Ochrana

klimatu je německým předsednictvím i v kontextu předchozích předsednictví EU považována

za prvořadou prioritu.

· Boj proti změně klimatu (jak na mezinárodní úrovni v rámci Rámcové úmluvy a

Kjótského protokolu), tak na úrovni EU (obchodování s povolenkami na emise

skleníkových plynů). Pro ČR je funkčnost stávajících a nastavení budoucích

mechanismů na evropské i mezinárodní úrovni důležitou prioritou.

· Udržitelná a environmentální bezpečná mobilita –EURO VI pro těžká nákladní

vozidla, dále snížení emisí CO2 z vozidel. Z hlediska životního prostředí v ČR je tato

záležitost prioritní, gestorem za tyto otázky je však MD; MŽP hodlá tématu

udržitelné dopravy věnovat letošní Týden udržitelného rozvoje.

· Cílem německého předsednictví je dosažení politické shody k návrhu směrnice o

odpadech na červnové Radě ministrů životního prostředí EU. Do projednávání tohoto

návrhu je ČR intenzivně zapojena, od úrovně pracovní skupiny Rady po úroveň

ministrů. Během německého předsednictví bude ČR dál prosazovat svoji pozici spolu

s ostatními státy EU, které mají shodné zájmy v této věci. ČR mj. plánuje uskutečnit

pracovní konzultace k této směrnice se zástupci německého MŽP.

· Biologická rozmanitost v rámci přípravy 9. konference smluvních stran Úmluvy o

biologické rozmanitosti. Kromě toho, že ČR může rovněž podpořit tuto prioritu

související s přípravou českého předsednictví – v oblasti životního prostředí je

uzavřena řada mezinárodních smluv a v případě podobné akce (viz výše – např.

konference smluvních stran) zastupuje předsednická země EU celou EU.

10

Očekávané události v EU v roce 2007 oblast životního prostředí

I. HORIZONTÁLNÍ LEGISLATIVA

Dokumenty připravované Evropskou komisí

· Zelená kniha o využívání ekonomických nástrojů v politice životního prostředí

nahrazuje původní záměr Komise vydat Sdělení o využívání ekonomických nástrojů

v politice životního prostředí, které se mělo věnovat legislativě životního prostředí,

přičemž hlavní pozornost měla být kladena na otázky zdanění energií, obchodování

s emisemi a environmentální státní pomoc. Sdělení mělo dále přezkoumat propojení mezi

různými daněmi a systémem obchodování s emisemi, a také to, jaký je jejich dopad na

chování společností či jaký je dán v těchto otázkách prostor členským státům. Zatím není

stále známo, jaký dopad bude mít tato změna na obsah materiálu. Komise by měla

představit Zelenou knihu v prvním čtvrtletí roku 2007, zatím probíhají interní konzultace

DG Environment.

Gesce: OEN - Ing. Miroslav Hájek, Ph.D.

· Sdělení Evropské komise Střednědobé hodnocení 6. akčního plánu pro životní prostředí (6 EAP). Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1600/2002/ES ze dne

22. 7. 2002 o 6. akčním plánu Společenství pro životní prostředí předpokládal

střednědobé hodnocení v roce 2006. Předmětem hodnocení má být zejména splnění

přijatých závazků (např. předložení tématických strategií a doprovodných legislativních

návrhů) a pokrok v naplňování přijatých cílů a zvolených prostředků k jejich naplňování.

Revize se bude týkat také zvolených prioritních oblastí (změna klimatu, příroda a

biodiverzita, životní prostředí a zdraví a konečně přírodní zdroje a odpady. Sdělení bude

prezentováno v první polovině roku 2007, přijetí závěrů Rady se očekává 28. června

2007, hlasování plenárního zasedání EP ve druhé polovině 2007.

Gesce: OEU - Mgr. Roman Diatka

· Sdělení Komise Radě a Evropskému parlamentu o posílení implementace směrnic s „novým přístupem“ (the "New Approach" Directives) - iniciativa, která vznikla již

téměř před 20 lety má za cíl vylepšení snah Komise v oblasti harmonizace standardů

umožňujících výrobcům odlišná technická řešení v procesu dokazování nezávadnosti

jejich výrobků, které poté mohou být umisťovány na trh. Vydání sdělení se očekává

v první polovině roku 2007.

· Pracovní dokument Komise o udržitelné výrobě - Obsah by se měl věnovat udržitelné

produkci, která by současně také podporovala konkurenceschopnost; na problematiku

spojení ekonomického růstu s environmentálními, ekonomickými a sociálními cíly

udržitelného rozvoje. Dále by se měl tedy zaměřit na udržitelnou výrobu a v menší míře

také na udržitelnou spotřebu (například labelling). Dokument by měl být představen

Komisí v prvním čtvrtletí roku 2007.

Gesce: OPŽP – RNDr. Alena Marková

11

Dokumenty projednávané v Radě a Evropském parlamentu

· Směrnice o vybudování prostorové informační infrastruktury ve Společenství (INSPIRE) – jejím cílem je zajištění dostupnosti geografických informací, potřebných

k provádění politiky kvótního prostředí. Směrnice požaduje, aby členské státy

zpřístupnily geografické informace na veřejně přístupné síti a eventuelně tato data

harmonizovaly. EP a Rada dosáhly shody 21. listopadu 2006. Dokument musí být ještě

formálně odsouhlasen většinovým hlasováním v EP a kvalifikovanou většinou v Radě.

Směrnice by měla nabýt účinnosti v létě 2007.

Gesce:OI – Ing. Hlaváček, CENIA – Ing. Hradec, Mgr. Uhlířová

· Návrh směrnice Evropského parlamentu a Rady o přístupu k právní ochraně

v záležitostech životního prostředí – cílem je implementovat tzv. 3. pilíř Aarhuské úmluvy, který zajišťuje právní ochranu v environmentálních záležitostech. V současné době většina členských států (včetně ČR i Velké Británie) vzhledem k tomu, že Aarhuskou úmluvu již ratifikovaly, vyjadřuje pochybnosti o přidané hodnotě návrhu směrnice a přiklání se k názoru nepokračovat v dalším projednávání návrhu směrnice. Toto otálení nejspíše posune přijetí společné pozice v Radě na další setkání ministrů životního prostředí. Prozatím se finální přijetí očekává v roce 2007, je však také možné, že bude návrh odložen. V související oblasti byla Radou přijata novela Aarhuské úmluvy, která se týká účasti veřejnosti v rozhodovacím procesu v oblasti geneticky modifikovaných organismů. Gesce:OVV – Ing. Karel Jech · Návrh nařízení Evropského parlamentu a Rady týkající se Finančního nástroje pro životní

prostředí (LIFE+) - cílem je ustanovení finančního programu pro životní prostředí

(LIFE+) na roky 2007 – 2013. Tento by se měl skládat ze třech komponentů: LIFE+

Příroda a biodiverzita, LIFE+ Politika životního prostředí a LIFE+ Informace a

komunikace. Financování by mělo spočívat ve dvou způsobech: grantové dohody a

smlouvy veřejných zakázek. Návrh ruší a nahrazuje Nařízení 1973/92/EHS, 1404/96/ES,

1655/2000/ES, 2125/2003/ES a rozhodnutí 466/2002/ES. EP schválil verzi navrženou

výborem pro životní prostředí, což znamená, že odmítl názor Rady, který předpokládal,

že si státy 80 procent finančních prostředků budou rozdělovat samy. Druhé čtení

proběhlo 25. října 2006. EP chce omezit vliv jednotlivých států a postavit Komisi jako

motor environmentální politiky. Návrh nařízení je v současné době ve třetím čtení

(dohodovací proceduře). Finální přijetí je plánováno na první čtvrtletí roku 2007.

Gesce:OFEU – Mgr. Michal Petrus

Spolupráce:OEKL, OMOB, OFNOPK

12

· Sdělení Komise – Střednědobé hodnocení Bílé knihy o evropské dopravní politice – reviduje pokrok, dosažený implementací akcí Bílé knihy o dopravní politice z roku 2001,

která kombinují opatření k vyvážení druhů dopravy, odlehčení zátěže na hlavních

dopravních uzlech, zlepšení kvality dopravy, atd. Debata v radě proběhla v říjnu 2006,

EP začne o problematice diskutovat na počátku roku 2007. První kolo hlasování v EP se

očekává 23. dubna 2007.

Gesce: Ministerstvo dopravy

· Návrh směrnice k ochraně životního prostředí prostřednictvím trestního práva -

návrh byl Komisí představem v roce 2001. Cílem je klasifikování některých aktů jako

trestních přestupků. Trestní řízení by bylo zahájeno v případě, že by tyto akty byly

podniknuty úmyslně, z nedbalosti, či pokud se jedná o spoluvinu. Projednávání bude

přesunuto do formace Rady pro spravedlnost a vnitřní věci.

Gesce:OL - JUDr. Jana Prchalová Dokumenty schválené ve druhém pololetí 2006

· Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady o ustanovení Rámcového programu pro konkurenceschopnost a inovace (2007 – 2013) - Program konkurenceschopnosti a

inovací má za účel spojení existujících podpůrných programů, které jsou schopny zlepšit

evropskou produktivitu, inovace a udržitelný růst, přičemž berou v potaz zájmy životního

prostředí. Návrh byl přijat Radou 12. října 2006 a byl publikován v Úředním věstníku EU

pod číslem 1639/2006/ES.

Gesce: Ministerstvo průmyslu a obchodu

· Rozhodnutí Rady o podpisu implementace Alpské úmluvy v oblasti dopravy za Evropské společenství Alpská úmluva byla podepsaná ES v roce 1991, ratifikovaná rozhodnutím Rady

96/191/ES a vstupila v platnost v roce 1998. Jejím cílem je ochrana životního prostředí

v horských oblastech, které jsou ekologicky velmi citlivé. Konkrétní opatření k dosáhnutí

tohoto cíle jsou obsažena v několika protokolech. Komise navrhla Rozhodnutí

k podepsání Protokolu o dopravě v roce 2001, Rada připravila závěrečný text k přijetí.

Podpis protokolu se uskutečnil 12. prosince 2006, Rada a Komise přijaly společnou

deklaraci k výkladu Protokolu o dopravě.

Gesce: Ministerstvo dopravy

· Rozhodnutí Rady o přijetí změny Úmluvy o přístupu k informacím, účasti veřejnosti na

rozhodování a přístupu k právní ochraně v záležitostech životního prostředí 2006/957/EC

- ze dne 18. prosince 2006, publikováno v Úředním věstníku EU dne 29. 12. 2006. L 386/46. 13

Gesce:OVV – Ing. Karel Jech

· Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady týkající se 7. Rámcového programu ES pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrační aktivity (2007 – 2013) – cílem je

stanovit jakým způsobem by měly být peníze investovány do výzkumných projektů a

zjednodušení současných procedur. Zahrnuje čtyři oblasti: Spolupráce (hlavní program),

Myšlenky, Lidé a Kapacity a financování Společného výzkumného centra (Joint

Research Centre). Rada rozhodnutí přijala 18. prosince 2006.

Gesce:MŠMT

OVZDUŠÍ

Dokumenty připravované Evropskou komisí

· Návrh směrnice revidující národní emisní stropy pro některé znečťující látky upravené směrnicí 2001/81/ES. Předložení návrhu se očekává ve prvním čtvrtletí roku

2007, konečné přijetí v druhé polovině roku 2008.

Gesce:OOO – Ing. Petr Hasník

· Zpráva Evropské komise Evropskému parlamentu a Radě týkající se pokroku dosaženého v implementaci směrnice 2001/81/ES o národních emisních stropech pro

některé znečišťující látky. Vychází z požadavku článku 9 a 12 směrnice 2001/81/ES.

Předpokládané předložení v druhé polovině roku 2007.

Gesce:OOO – Ing. Petr Hasník

Sdělení Evropské komise Evropské radě a Evropskému parlamentu týkající se vývoje čistých technologií zpracování uhlí. Předložení návrhu Evropskou komisí se

předpokládá počátkem roku 2007 v rámci „energetického balíčku“. (viz. „Energetika“)

Gesce:MPO

Dokumenty projednávané v Radě a Evropském parlamentu

· Návrh směrnice Evropského parlamentu a Rady revidující směrnici 96/62/ES o kvalitě

ovzduší a jejích dceřinných směrnic, 1999/30/ES, 2000/69/ES, 2002/3/ES, 2004/107/ES.

Návrh předložen Evropskou komisí dne 21. září 2005, konečné přijetí návrhu je

očekáváno v roce 2007.

Gesce:OOO – Ing. Jiří Morávek

Kvalita ovzduší a DOPRAVA

Dokumenty připravované Evropskou komisí

14

· Návrh směrnice k opatřením přijatým proti znečištění ovzduší emisemi z těžkých

motorových vozidel (Euro VI). Směrnice doplňuje směrnici 1999/96/ES. Cílem této

směrnice je především přispět ke snížení emisí NOx, HC a tuhých částic.

K předložení návrhu Evropskou komisí by podle předpokladů mělo dojít v druhém

čtvrtletí roku 2007, konečné přijetí návrhu se předpokládá ve druhé polovině roku 2007.

Gesce:Ministerstvo dopravy

· Expected Communication/Legislative proposal on the Review of the Community strategy to reduce CO2 emissions and improve fuel efficiency from cars. Cílem této

strategie je přispět k redukci průměrných emisí CO2 a ke zvýšení palivové efektivity u

osobních (M1) a lehkých komerčních (N1) vozidel v rámci EU. Návrh by měl být

Evropskou komisí představen v prvním čtvrtletí roku 2007. Přijetí závěru Rady se

očekává 28. června 2007.

· Návrh směrnice o emisích z jednostopých a tříkolých vozidel. Směrnice mění směrnici 97/24/ES. Tento návrh počítá se změnou limitních hodnot u oxidu uhelnatého

(8 g/km), uhlovodíku (4 g/km), oxidů dusíku (0.1 g/km) a se změnou testování

dvoutaktních, čtyřtaktních a tříkolových motorů. K navržení Evropskou komisí by mělo

dojít v prvním čtvrtletí 2007. Konečné přijetí směrnice se předpokládá ve druhém

čtvrtletí 2007.

Gesce:Ministerstvo dopravy

· Návrh směrnice 98/70/EC týkající se kvality benzínu a motorové nafty. Předložení

návrhu EK se očekává v lednu 2007.

Gesce:Ministerstvo průmyslu a obchodu

· Expected draft proposal for a Regulation of the European Parliament and of the Council relating to motor vehicles using liquid or compressed gaseous hydrogen. Nařízení má za cíl harmonizovat testovací požadavky u typových zkoušek vodíkových

systémů a vodíkových součástek pro motorová vozidla kategorií M a N. Návrh obsahuje

také požadavky na instalaci některých specifických součástek nebo systémů do těchto

vozidel, stanoví bezpečnostní požadavky pro akumulační systémy daných motorových

vozidel a měl by mj. přispět k větší důvěryhodnosti těchto nových technologií pro

potencionální uživatele. Předložení návrhu Evropskou komisí se očekává v prvním

čtvrtletí 2007, konečné přijetí nařízení pak ve druhé polovině roku 2007.

Gesce: Ministerstvo dopravy

Dokumenty projednávané v Radě a Evropském parlamentu

· Návrh nařízení Evropského parlamentu a Rady týkající znečištění ovzduší emisemi z motorových vozidel (Euro 5). Nařízení doplňuje směrnici 72/306/EHS. Návrh byl

předložen Evropskou komisí 21. prosince 2005, shody v prvním čtení bylo dosaženo na

podzim 2006. Formální přijetí návrhu se předpokládá v první čtvrtině roku 2007.

Gesce:Ministerstvo dopravy

15

ODPADY

Dokumenty připravované Evropskou komisí

V rámci Tematické strategie pro předcházení vzniku odpadu a jejich recyklaci se Evropská

komise zavázala zpracovat:

· Návod k nakládání s biodegradabilním odpadem, některé členské státy žádají o pokrytí

této problematiky směrnicí

· Zprávu o implementaci směrnice 94/62/ES o obalech a obalových odpadech

· Návrh revize cílů podle směrnice 2000/53/ES o vozidlech s ukončenou životností

· Návrh směrnice o odpadu z průmyslu oxidu titaničitého – měla by revidovat a sloučit

do jednoho předpisu veškerou legislativu ES v této oblasti – předložen by měl být v 1.

čtvrtletí roku 2007.

Gesce:OODP

Během německého předsednictví se neočekává prezentace zásadních návrhů v oblasti

odpadů, do budoucna však Evropská komise připravuje novelu směrnice 2000/53/ES o

vozidlech s ukončenou životností (příloha II), novelu směrnice 86/278/EHS o použití kalů

z ČOV v zemědělství a návrh novely směrnice 2002/96/ES o elektroodpadu.

Dokumenty projednávané v Radě a Evropském parlamentu

· Návrh rámcové směrnice o odpadech – je součástí výše uvedené tematické strategie (TS) a byla předložena v prosinci 2005. Od ledna 2006 je diskutována v pracovních orgánech Rady EU a v EP a konečné schválení se očekává v roce 2008. Jejím cílem je úprava, upřesnění a zjednodušení pojmů a procesů, které při implementaci směrnice 75/442/EHS o odpadech vyvolávají problémy a nejasnosti. Bude novelizovat směrnici 75/442/EHS o odpadech a zruší směrnice 91/689/EHS o nebezpečných odpadech a 75/439/EHS (2006/12/ES) o odpadních olejích. Česká republika uplatnila své výhrady k návrhu směrnice a tyto bude dále při jednáních

uplatňovat. Návrh směrnice i TS by měl být v únoru projednán v plénu EP. Politické

shody k návrhu by mělo být dosaženo na červnové Radě ministrů pro ŽP.

Gesce:OODP – Ing. Marie Vorlíčková

Předpisy schválené ve druhém pololetí 2006

· Směrnice EP a Rady 2006/66/ES o bateriích a akumulátorech a použitých bateriích a akumulátorech - Komise předložila návrh dne 25.listopadu 2003. Hlasování o návrhu

směrnice na plenárním zasedání Evropského parlamentu v 1. čtení proběhlo ve druhé

polovině roku 2004; návrh směrnice v rámci Rady EU je projednáván v PS Rady.

Společná pozice byla přijata 19. července 2005 a poté následovalo druhé čtení v EP.

Během rakouského předsednictví došlo k ujednání dohodovacího výboru mezi EP a

Radou a v červenci byl návrh EP ve třetím čtení schválen. Směrnice byla publikována v Úředním věstníku EU 26. září 2006, její následné korigendum české verze 10. 16

listopadu 2006 . Směrnice zavazuje členské státy od roku 2008 ke sběru použitých

baterií a akumulátorů s cílem jejich recyklace. Zároveň bude zakázán prodej baterií a

akumulátorů, které obsahují nadměrné množství rtuti a kadmia (více než 0,0005 %

hmotnostních rtuti a 0,002 % hmotnostních kadmia – s výjimkami). V roce 2012 by měla

úroveň sběru baterií a akumulátorů dosáhnout 25 % a v roce 2016 alespoň 45 %. Sběrná

místa mají být zřízena nejpozději do 2 let po vstupu směrnice v platnost a sběr nemá být

zpoplatněn ani zavazující spotřebitele k další koupi. Směrnice má být transponována do

národní legislativy do 26. září 2008.

Gesce:OODP – Ing. Petr Konopáč

Spolupráce:Ministerstvo průmyslu a obchodu

· Rozhodnutí Komise 2006/690/ES ze dne 12. října 2006, kterým se pro účely

přizpůsobení technickému pokroku mění příloha směrnice Evropského parlamentu a

Rady 2002/95/ES, pokud jde o výjimky pro použití olova v křťálovém skle · Rozhodnutí Komise 2006/691/ES ze dne 12. října 2006, kterým se pro účely přizpůsobení

technickému pokroku mění příloha směrnice Evropského parlamentu a Rady 2002/95/ES,

pokud jde o výjimky pro použití olova a kadmia · Rozhodnutí Komise 2006/692/ES ze dne 12. října 2006, kterým se pro účely přizpůsobení

technickému pokroku mění příloha směrnice Evropského parlamentu a Rady 2002/95/ES,

pokud jde o výjimky pro použití šestimocného chrómu Gesce:OODP – Ing. Grünerová

OCHRANA KLIMATU

Dokumenty připravované Evropskou komisí

· Očekávaná Zelená kniha o adaptaci na klimatické změny bude zřejmě zahrnovat

následující sektory: vybudování národní strategie pro adaptaci, dopady na koloběh vody

a management vodních zdrojů a předpověď mimořádných událostí, zemědělství a

lesnictví, biodiverzita, lidské zdraví, regionální plánování, výstavbu prostředí, veřejnou a

energetickou infrastruktura, strukturální fondy, mořské zdroje a pobřežní zóny a turistiku,

městské plánování a výstavbu, úlohu pojišťovacího průmyslu, rozvoj spolupráce. Může

být zváženo, jak zlepšit nástroje modelování a plánování adaptace společně s identifikací

nákladů adaptačních strategií. Publikace dokumentu je předpokládána v prvním čtvrtletí roku 2007, stejně tak jako pořádání konference o adaptaci, kterou budou organizovat středoevropské státy. Do Zelené knihy by měla být zahrnuta také zpráva pracovní skupiny Evropského II. programu změny klimatu (ECCP II), která se zabývá vlivy klimatických změn a adaptací na ně. Gesce:OZK – Ing. Kateřina Konečná

· Očekávaná Zelená kniha o politikách klimatických změn po roce 2012 se bude

zabývat evropskými a mezinárodními politikami klimatických změn a část evropská bude

založena na zjištěních ECCP (European Climate Change Programme). Bude vycházet

17

z rámce Sdělení o zastavení globálních klimatických změn a bude se zabývat možnosti

zapojení EU do zpomalování klimatických změn. Obsahem budou politické iniciativy

podporující energetickou úspornost, přenos technologií a užití flexibilních mechanizmů

(JI/CDM), bude zahrnovat hodnocení implementace EU politik v oblasti klimatických

změn, hodnotit jejich implementaci jednotlivými členskými zeměmi a také výsledky

emisních redukcí a bude prezentovat další volby v rozvoji těchto politik. Zelená kniha

bude zaměřena na: opatření dodávky a poptávky energie; dopravu, plyny v průmyslu,

energetiku a oblast odpadů, zemědělství a lesnictví. Komise prezentovala dne 10. ledna 2007 komplexní „balíček“opatření stanovující energetickou politiku pro Evropu, tzn. řešení otázky klimatických změn a podpory energetického zabezpečení i konkurenceschopnosti za současného snižování emisí a s cílem vytvoření odpovídajícího vnitřní ho trhu s energií a posílení efektivní regulace. Rada přijala závěry o klimatických

změnách, uvítala výstupy konference v Nairobi. Jak dohodli představitelé EU již dříve,

bude oblast klimatických změn a energie zařazena na program jarní Evropské rady. Gesce:OZK - Mgr. Marie Zahradníková

· Očekávaná Bílá kniha: „Směrem k evropskému programu adaptace na klimatické změny“, vezme v potaz odpovědi konzultací Zelené knihy o adaptaci a seznam

specifických akcí, které v této oblasti EK podnikne. Dokument má být předložen Komisí v 2. polovině roku 2007 Gesce:OZK – Ing. Kateřina Konečná

· Očekávané Rozhodnutí Evropské komise k revizi k Rozhodnutí Komise 2004/156/EC z 29. 1. 2004 stanovující pokyny pro monitorování a reportování emisí skleníkových

plynů na základě Směrnice 2003/87/EC Evropského parlamentu a Rady. EK předpokládá přijetí v lednu 2007. Do konce roku 2007 by měla proběhnout implementace prostřednictvím novelizace vyhlášky č. 696/2004 Sb. Gesce:OZK - Jaroslav Suchý, Bc.

·Očekávané Sdělení nebo Směrnice o zachytávání a ukládání CO2 (CCS) do geologického podloží bude hodnotit potenciál, ekonomiku a rizika zachytávání a

ukládání CO2 a identifikovat potřeby i překážky, stejně tak jako další bariéry, které

zdržují vývoj ekologicky příznivého zachytávání a ukládání CO2. Materiál by měl být předložen ve 4. čtvrtletí roku 2007. V rámci ECCP II byla vytvořena pracovní skupina,

která zpracovala finální zprávu o aktuální situaci, environmentální riziku a vlivu

zachytávání a ukládání, ekonomice této technologie a možném regulačním rámci. EK

uváží, zda bude text sdělením nebo bude zpracován návrh textu, umožňující předložit

přímo legislativní rámec. Nelze předpokládat, že bude dokument dopracován dříve než

před koncem roku, protože může být ovlivněn debatou připravovaného Sdělení o Čistých

uhelných technologiích. Při příležitosti Fóra fosilních paliv v Berlíně účastníci fóra

odsouhlasili potřebu urychlení komerčního předvedení CCS technologií i skutečnost, že

by se nově budované provozy užívající spalování uhlí měly připravovat na příchod CCS

technologií, jež by mohly být dostupné do roku 2020.

Gesce:OZK – Ing. Kateřina Konečná

Předpisy projednávané v institucích EU

18

·Očekávaný návrh směrnice začleňující emise z letectví do systému obchodování se skleníkovými plyny (ETS). K začlenění by mělo dojít po roce 2012. První setkání

skupiny pro letectví v rámci ECCP bylo na konci 2005 a zaměřilo se na typy letů, které

mají být pokryty, odpovědné subjekty a načasování, kdy by mohly být emise z letectví

zahrnuty, druhé setkání 26.1.2006 se týkalo rizik, pokud nebudou všechny klimatické

dopady letectví do systému zahrnuty, třetí setkání 16.-17. února 2006 se zabývalo

interakcí s existujícím ETS, metodologií rozdělování povolenek, čtvrté a poslední setkání

se zabývalo povolováním, monitorováním, reportováním a ověřováním, stejně tak jako

penalizaci v případě nevyhovění požadavkům. Čtvrté zasedání pracovní skupiny pro

letectví ECCP II se konalo v dubnu 2006. Návrh byl předložen 20. prosince 2006, v současné době prochází spolurozhodovaní procedurou, dne 20. února 2007 se předpokládá diskuse Rady, konečné přijetí pak v 2. polovině roku 2007. Návrh by měl

zahrnovat vnitro-evropské lety, a všechny lety z i do EU s výjimkou mj. státních letadel,

okružních letů, letů testujících navigační zařízení a letů tréninkových, záchranných letů a

letadel lehčích než 5.700kg. Povolenky by měly být alokovány v EU harmonizovaným

způsobem. Určitý podíl povolenek by měl být předán bez poplatků. Určitá část by měla

být dražena a pravidla by měla být dána nařízením EK. Letečtí operátoři mohou kupovat

povolenky z jiných sektorů a užívat kredity projektů (JI/CDM), aby pokryli své potřeby.

Gesce:OZK - RNDr. Jiří Dobiášovský

·Sdělení Komise Radě, Evropskému parlamentu a Hospodářskému a sociálnímu výboru a výboru regionů: Budování globálního uhlíkového trhu – zpráva na základě

čl. 30 Směrnice 2003/87/EC. Pracovní skupina ECCP zpracuje: záběr Směrnice

(spalovací zařízení, malá zařízení, další sektory a plyny, jednostranné zařazení dalších

aktivit a plynů, jímání a ukládání uhlíku; další harmonizace a zvýšení

předpověditelnosti; vyhovění směrnici a vymáhání – monitoring, reportování a

verifikace; vazba na emisní obchodování ve třetích zemích – zahrnutí rozvojových zemi

a zemí v přechodném období. Projednání v komisi je očekáváno v 1. polovině 2007, závěr Rady je očekáván 28. června 2007. Rada uvítala Sdělení Komise a zdůraznila jeho závěry

rozvinout silný uhlíkový trh vazbou systému emisního obchodování EU s dalšími

národními a regionálními schématy.

Gesce:OZK – Bc. Jaroslav Suchý

Předpisy přijaté ve 2. polovině roku 2006

· ROZHODNUTÍ KOMISE 2006/780/ES ze dne 13. listopadu 2006 o zabránění dvojímu započítávání snížení emisí skleníkových plynů v rámci systému obchodování s emisemi ve Společenství při projektových činnostech v rámci

Kjótského protokolu v souladu se směrnicí Evropského parlamentu a Rady

2003/87/ES

· ROZHODNUTÍ KOMISE K(2006) 6468 ze dne 14. prosince 2006 , kterým se

stanoví příslušné úrovně emisí přidělené Společenství a každému jeho členskému státu v rámci Kjótského protokolu podle rozhodnutí Rady 2002/358/ES

CHEMICKÉ LÁTKY

19

Dokumenty připravované Evropskou komisí

· Návrh směrnice implementující Globální harmonizovaný systém klasifikace a označování

chemických látek (UN´s GHS - Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals). Předložení návrhu Evropskou komisí se očekává v únoru 2007.

Gesce:OER – Ing. Karel Bláha, CSc.

Dokumenty projednávané v Radě a Evropském parlamentu

· Návrh nařízení Evropského parlamentu a Rady o zákazu vývozu a bezpečném skladování kovové rtuti. Návrh byl předložen Evropskou komisí 26. října 2006, diskuse

a dosažení politické shody je plánováno na 29. června 2007. Konečné přijetí návrhu se

přepokládá v roce 2008.

Gesce:OER – Ing. Marta Černá, CSc.

· Návrh směrnice Evropského parlamentu a Rady. kterou se mění směrnice Rady 76/769/EHS, pokud jde o omezení uvádění na trh určitých měřicích zařízení obsahujících rtuť. Návrh předložen Evropskou komisí dne 21. února 2006. V rámci 1.

čtení nebylo dosaženo shody mezi EP a Radou. Finální přijetí návrhu je plánováno na

rok 2008.

Gesce:OER – Ing. Josef Hasa, CSc., Ing. Marta Černá.

· Návrh nařízení Rady, kterým se mění příloha V nařízení Evropského parlamentu a Rady

(ES) č. 850/2004 o perzistentních organických znečťujících látkách a o změně

směrnice 79/117/EHS

Gesce:OER – Ing. Karel Bláha, CSc., OODP - Ing. Jaromír Manhart

Předpisy schválené ve 2. pololetí 2006

·Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2006/121/ES ze dne 18. prosince 2006, kterou se

mění směrnice Rady 67/548/EHS o sbližování právních a správních předpisů

týkajících se klasifikace, balení a označování nebezpečných látek za účelem jejího

přizpůsobení nařízení (ES) 1907/2006 o registraci, hodnocení, povolování a omezování

chemických látek a o zřízení Evropské agentury pro chemické látky

Úřední věstník Evropské unie L 396/852, 30.12.2006

· Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006 o registraci, hodnocení, povolování a omezování chemických látek, o zřízení Evropské

agentury pro chemické látky, o změně směrnice 1999/45/ES a o zrušení nařízení Rady

(EHS) č. 793/93, nařízení Komise (ES) č. 1488/94, směrnice Rady 76/769/EHS a směrnic

Komise 91/155/EHS, 93/67/EHS, 93/105/ES a 2000/21/ES

20

Úřední věstník Evropské unie L 396/1, 30.12.2006

Gesce:OER – Ing. Karel Bláha, CSc.

· SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY 2006/122/ES ze dne 12.

prosince 2006, kterou se po třicáté mění směrnice Rady 76/769/EHS o sbližování

právních a správních předpisů členských států týkajících se omezení uvádění na trh a

používání některých nebezpečných látek a přípravků (perfluoroktansulfonáty)

(Text s významem pro EHP)

Úřední věstník Evropské unie L 372/32 CS, 27.12.2006

Gesce:OER – Ing. Josef Hasa, CSc.,

· SMĚRNICE KOMISE 2006/139/ES ze dne 20. prosince 2006, kterou se mění směrnice

Rady 76/769/EHS, pokud jde o omezení uvádění na trh a používání sloučenin arsenu,

pro účely přizpůsobení přílohy I uvedené směrnice technickému pokroku (Text s

významem pro EHP)

Úřední věstník Evropské unie, L 384/94, 29.12.2006 PRŮMYSLOVÉ ZNEČIŠTĚ

Dokumenty připravované Evropskou komisí

· Návrh směrnice pozměňující směrnici 96/61/ES o integrované prevenci a omezování znečťování. Předpokládané předložení návrhu Evropskou komisí v druhé čtvrtině roku

2007, konečné přijetí návrhu je plánováno v roce 2008.

Gesce:OPVŽP IPPC

· Sdělení Evropské komise Evropskému parlamentu a Radě týkající se směrnice 96/61/EC

o integrované prevenci a omezování znečťování. Předpokládané předložení za strany

Evropské komise se očekává v roce 2007.

Gesce:OPVŽP IPPC

ENVIRONMENTÁLNÍ TECHNOLOGIE

Dokumenty připravované Evropskou komisí

V prvním čtvrtletí roku 2007 se očekává návrh Evropské komise k revizi Akčního plánu pro environmentální technologie (ETAP). Termíny pro projednávání v Evropském

parlamentu a Radě zatím nejsou stanoveny. Cílem ETAPu je odstranit překážky ve vývoji a

zavádění environmentálních technologií a zajistit, aby se EU stala vedoucí silou ve vývoji a

zavádění environmentálních technologií a mobilizovaly se všechny zúčastněné strany k

aktivní účasti v tomto programu. Národní akční plán implementace ETAP vláda ČR schválila v únoru 2006. V této souvislosti se začínají připravovat opatření v oblasti

21

technologických platforem, rizikového financování středně velkých a malých firem, akčního

plánu zaměřeného na environmentálně šetrné veřejné zakázky, omezování environmentálně

škodlivých podpor, podpory environmentálních technologií poskytovaných prostřednictvím

národních programů výzkumu a vývoje a případné zavedení dalších, zejména finančních

nástrojů. Hodnocení Programu bude provádět každoročně Ministerstvo životního prostředí ve

spolupráci s věcně příslušnými ministerstvy. Jednou za dva roky bude toto hodnocení

předloženo pro informaci, případně k přijetí dalších opatření, do vlády.

Neformální setkání Rady ministrů životního prostředí, která se bude konat 1.-3. června 2007

v Essenu, bude zaměřeno na „životní prostředí, inovace, zaměstnanost“.

Gesce:OEN – Ing. Miroslav Hájek Ph.D.

ENVIRONMENTÁLNÍ MANAGEMENT

Dokumenty připravované Evropskou komisí

· Ve třetím čtvrtletí 2007 by měl být předložen návrh nařízení, kterým se mění nařízení Evropského parlamentu a Rady 761/2001/ES ze dne 19. března 2001 o dobrovolné účasti organizací v systému řízení podniků a auditu z hlediska ochrany životního prostředí (EMAS).

Cílem je celkové přehodnocení stávajícího systému, přijatém v roce 2001, po pěti letech

od jeho spuštění, včetně vyhodnocení vlivu ostatních dobrovolných nástrojů na systém

EMAS (např. eko-značení) a naopak. K danému tématu by se měly ve druhé polovině

roku 2006 rozběhnout internetové konzultace. Předložení návrhu nového nařízení se

očekává v průběhu druhého čtvrtletí roku 2007. Nařízení by mělo být revidováno

každých pět let. Předběžné závěry hodnotící zprávy, ze které se bude při revizi nařízení

vycházet, ukazují, že EMAS má pouze okrajový vliv na konkurenceschopnost organizací

a rozhodně by neměl být slučován s ostatními dobrovolnými nástroji, aby nedocházelo ke

zmatení spotřebitelů.

Gesce: OPŽP - Ing. Pavel Růžička

Eco-labeling

Dokumenty připravované Evropskou komisí

· Expected proposal for a Council Directive on the indication by labelling and standards product information of the consumption or preservation of energy and other resources by energy-using products (upravující rámcovou směrnici 92/75/ES)

by se měla vztahovat na veškeré energetické výrobky a instalace, kromě dopravních

prostředků. Směrnice by měla zvýšit požadavky značení s ohledem na emise CO2 či únik

jiných znečišťujících látek či použitých zdrojů. Na základě této směrnice by měly být

výrobky řádně označeny etiketami s požadovanými informacemi, které by se měly dále

šířit (např. prostřednictvím reklam, uveřejňováním v elektronických databázích či

vytvořením značky kvality) a měla by být zajištěna celková lepší informovanost

spotřebitelů o nabízených produktech. Měla by být vytvořena databáze technické

dokumentace produktů na trhu, která by byla dostupná příslušných odpovědným orgánům

v členských státech. Finální přijetí předpisu se očekává ve druhé polovině roku 2007.

Klíčovým tématem revize směrnice je možnost rozšířit její rozsah platnosti i na instalační

22

zařízení (tzn. systémy klimatizace vzduchu v kancelářských budovách apod.),

kancelářská zařízení, spotřebitelskou elektroniku, elektrické komponenty, okna a

pneumatiky a přispět tak k energetické efektivnosti, včetně toho, aby byly emise CO2

zahrnuty do podmínek požadovaných v rámci informací o výrobcích. Není zcela jasné,

zda-li Komise předloží tento návrh samostatně nebo v rámci očekávaného akčního plánu

k energetické efektivitě. · Rozhodnutí Komise o ekoznačení pro elektrická tepelná čerpadla - odpovídá

nařízení 1980/2000/ES o revizi systému udělování eko-značky Společenství. Vydání

rozhodnutí Komisí se očekává v květnu 2007.

Gesce: OPŽP – Mgr. Daniel Hájek

· V dubnu 2007 se očekává přijetí návrhu rozhodnutí Komise stanovující ekologická kritéria pro udělení ekoznačky Společenství výrobkům z potištěného papíru.

Rozhodnutí vychází z Nařízení 1980/2000/ES o revizi systému udělování eko-značky

Společenství.

Gesce: OPŽP – Mgr. Daniel Hájek

ENERGIE

Dokumenty připravované Evropskou komisí

·

Očekávaný návrh směrnice pozměňující směrnici 2002/91/EC o energetické náročnosti budov (proposal for a European Parliament and Council Directive amending Directive

2002/91/EC on energy performance of buildings) - návrh směrnice by měl rozšířit rozsah

působnosti směrnice i na budovy s rozlohou menší než 1000 m˛ za účelem dalšího snížení

emisí CO2. Směrnice by se měla vztahovat i na bytové domy (multi-family dwellings),

nebytové prostory menší než 1000m˛ a rodinné domky procházející renovací. ES má

v úmyslu nejprve vyhodnotit implementaci stávající směrnice členskými státy a

zhodnotit, zda-li je opravdu nezbytná její další úprava. Vytvoření indikačního rámce,

včetně obsahu budoucí revize směrnice je záměrem v brzké době předkládaného Akčního

plánu o energetické účinnosti. Mezitím mohou zainteresované strany prostřednictvím

konzultačního procesu vyjádřit svůj názor na rozšíření předmětu směrnice. Očekávané

datum předložení návrhu je v 1. pol. roku 2007.

Gesce:Ministerstvo průmyslu a obchodu

·Návrh směrnice týkající se vytápění a chlazení z obnovitelných zdrojů energie (expected Directive on heating and cooling from renewable energy sources) – očekávaná

směrnice by měla doplnit již přijatá opatření na podporu obnovitelných zdrojů energie, se

zaměřením na výrobu tepelné energie. Energetický výbor Evropského parlamentu

hlasoval pro přijetí směrnice, která by ustanovila v rámci EU minimální podíl z OZE pro

využití k výrobě tepla či v chladících zařízeních do roku 2020 ve výši 20%, členské státy

by si měly zároveň stanovit své národní cíle a vytvořit národní akční plány k dosažení

těchto cílů. Veřejná konzultace začala v dubnu roku 2006. Očekávané předložení návrhu:

1. čtvrtletí 2007. Očekávaná diskuze ministrů: 6. června 2007. Finální přijetí návrhu se

předpokládá v 1. polovině 2008.

23

Gesce:Ministerstvo průmyslu a obchodu

· Návrh sdělení revidující směrnici 2003/30/ES o podpoře biopaliv a ostatních obnovitelných zdrojů v dopravě (Expected Communication reviewing Directive

2003/30/EC of the European Parliament and of the Council of 8 May 2003 on the

promotion of the use of biofuels or other renewable fuels for transport). V souladu

s článkem 4 (2) výše zmíněné směrnice by se měla zpráva zaměřit zejména na

nákladovou efektivitu opatření přijímaných členskými státy za účelem podpory biopaliv a

ostatních obnovitelných zdrojů, ekonomické aspekty a vliv dalšího zvyšování podílu

biopaliv na životné prostředí, perspektiva životního cyklu u biopaliv, aspekty

udržitelného způsobu hospodaření s obilovinami používanými pro výrobu biopaliv,

hodnocení využívání biopaliv ve vztahu k jejich rozličným vlivům na změnu klimatu,

dlouhodobé možnosti co se týče energeticky efektivních opatření v dopravě. Pokud

nebude dosažení indikativního cíle pro biopaliva (dosažení 5,75% do 31. 12. 2010)

pravděpodobné, lze předpokládat, že se ve zprávě objeví návrh závazných cílů. (Sdělení

bude pravděpodobně doplněno o legislativní návrh revize směrnice 2003/30/ES, jejímž

obsahem budou spíše další indikativní cíle, nikoli mandatorní cíle. Prozatím byl navržen

9% cíl do roku 2015 a 14% podíl „ekologických“ paliv v dopravě do roku 2020.

Předpokládané datum předložení návrhu sdělení: 1. čtvrtletí roku 2007. Diskuze ministrů

a dosažení závěrů Rady se předpokládá dne 17. února 2007.

Gesce:Ministerstvo zemědělství

· Návrh směrnice revidující směrnici 2003/30/ES o podpoře biopaliv a ostatních obnovitelných zdrojů v dopravě (expected proposal for a Directive reviewing Directive

2003/30/EC of the European Parliament and of the Council of 8 May 2003 on the

promotion of the use of biofuels or other renewable fuels for transport).

Gesce:Ministerstvo zemědělství

Dokumenty projednávané v Radě a Evropském parlamentu

· Zpráva Komise: Strategický přehled energetiky 2007, resp. sdělení s názvem „Energetická politika pro Evropu“ (Communication from the Commission to the

European Council, to the Council, to the European Economic and Social Committee and

to the Committee of the Regions - An Energy Policy for Europe) byla zveřejněna dne 10.

ledna 2007 společně s energetickým balíčkem, a to s ohledem na vnitřní ale i vnější

aspekty Evropské energetické politiky. Základním východiskem je klimatická změna,

vzrůstající závislost EU na dovozu ropy a plynu a podpora růstu a zaměstnanosti. Výzvy

pro energetickou politiku zůstávají stejné, jak je stanovila již Zelená kniha vydaná

v březnu roku 2006, tzn. udržitelnost, bezpečnost a konkurenceschopnost. Obecným

cílem je dosažení snížení emisí skleníkových plynů o 20% do roku 2020 (ve srovnání

s rokem 1990) či stanovení cíle 20% podílu OZE do roku 2020 a uzavření mezinárodní

dohody v této oblasti a budoucnost jaderné energetiky. Německé předsednictví očekává

v prvních dvou měsících intenzivní fázi diskuzí, po schválení akčního plánu na jarní

Evropské rad se předpokládá technicky náročnější debata k legislativním návrhům.

Gesce: Ministerstvo průmyslu a obchodu

Spolupráce:OEN – OOZE

· Zpráva o podpoře obnovitelných zdrojů energie (communication outlining a roadmap

for the promotion of renewable energies) je součástí zmiňovaného energetického balíčku.

Předmětem je podpora výroby elektřiny obnovitelných zdrojů energie, biopaliv (

24

s ohledm na klíčové legislativní předpisy, tzn. směrnici o biopalivech a směrnici na

podporu výroby elektřiny z obnovitelných zdrojů). Komisař Pieblags upřednostňuje

přijetí závazných cílů, ačkoli některé členské státy se přiklání spíše k indikativním cílům.

Gesce: MPO

Spolupráce:OEN – OOZE

· Zpráva Komise o pokroku ve využívání biopaliv (Communication from the

Commission to the Council and the European Parliament - Biofuels Progress Report -

Report on the progress made in the use of biofuels and other renewable fuels in the

Member States of the European Union) byla vydána dne 10. ledna 2007. Zpráva přináší

hodnocení pokroku směrem k plnění indikativního cíle (2% podíl biopaliv do roku 2005 a

5. 75% podíl do roku 2010) a v závěru shrnuje, že 2% cíle nebylo dosaženo a je

nepravděpodobné, že cíl bude dosažen do roku 210. Přesto navrhuje ustanovení

závazného 10% cíle do roku 2020. EP a Rada by měly nyní předložit svá stanoviska ke

sdělení Komise. Legislativní návrh revidující směrnici o biopalivech by měl být

předložen během roku 2007. Dne 15. února 2007 se předpokládá diskuze na Radě, kde by

měly být zároveň přijaty závěry Rady k tomuto sdělení.

Gesce:Ministerstvo zemědělství

·Sdělení Komise o Akčním plánu o energické účinnosti - Commission Communication on an Action Plan on energy efficiency, od kterého se očekává, že přinese konkrétní

opatření ke zlepšení energetické účinnosti v EU v rozmezí let 2007-2012, a to o 20% do

roku 2020. Výchozím dokumentem je Zelená kniha o energetické účinnosti, která byla

Evropskou komisí přeložena v červnu roku 2005. Komise předložila Akční plán v říjnu

2006. Závěry Rady byly přijaty dne 23. listopadu 2006, které se zaměřují na 5 prioritních

činností: 1) pravidelná aktualizace, rozšíření předmětu a kontinuální zlepšování

minimálních požadavků na efektivní využívání energetických zařízení (snížení ztrát u

„standby“ režimu) 2) doprava a efektivní využívání paliv, 3) revize a rozšíření předmětu

působnosti u směrnice 92/75/ES o ekoznačení, 4) revize směrnice o efektivitě budov, 5)

maximální využití inovací a technologií pro dosažení vyšší energetické efektivity. Během

debaty některé členské státy zmínily obchodovatelné bílé certifikáty, potřebu zapojit

místní úřady, možné zapojení regulace emisí CO2 automobilové dopravy a zvyšování

informovanosti o dané problematice. Přezkoumání dosažených cílů by mělo být součástí

ročně vydávaných Strategických přehledů energetické politiky EU („Strategic European

Energy Reviews), střednědobé hodnocení se plánuje na rok 2009.

.

Gesce: Ministerstvo průmyslu a obchodu

Spolupráce:OEN - OOZE

Dokumenty schválené ve 2. pololetí roku 2006

· Sdělení Komise – Zelená kniha: Evropská strategie pro udržitelnou, konkurenceschopnou a bezpečnou energii (Green Paper: A European Strategy for

Sustainable, Competitive and Secure Energy) vyšla v březnu 2006. Předmětem této

zelené knihy je budoucí podoba evropské energetické politiky se zaměřením především

na zajištění bezpečnosti dodávek energie, dosažení přísných environmentálních cílů

daných Kjótským protokolem, vytvoření efektivních otevřených konkurenčních trhů a

dosažení Lisabonských cílů. Evropská rada z 23.-24. března 2006 přijala závěry, jejichž

obsahem je výzva k dosažení rovnováhy mezi jednotlivými cíli stanovenými strategií a

zároveň vyjádření podpory dokumentu „Strategic Energy Review“. Na základě tohoto

25

dokumentu by měla být pravidelně od roku 2007 uskutečňována revize energetické

politiky. Rada ministrů pro energetiku projednávala danou problematiku až na svém

řádném zasedání dne 8.6. Konkrétní doporučení vyplývající ze Zelené knihy společně se

závěrečnou zprávou budou představeny Evropské radě v prosinci 2006. Evropský parlament přijal dne 14. 12. 2006 k dané problematice usnesení. Dokument bude přesunut do složky“ dokončené nelegislativní“ předpisy. Předpokládá se, že závěry této debaty budou použity v rámci každoročně vydávané strategické zprávě o energii za rok 2007 a dalších relevantních připravovaných dokumentech. Gesce: Ministerstvo průmyslu a obchodu

Spolupráce:OEN – OOZE

· Sdělení Komise - Strategie EU pro biopaliva - EU Strategy for Biofuels –

vyhodnocuje opatření přijatá za účelem implementace požadavků směrnice 2003/30/ES

na podporu biopaliv, zaměřuje se na výrobu, dostupnost, stejně tak i dovoz z méně

vyspělých států. Cílem je podpora biopaliv, jak na území EU, tak i v rozvojových zemích.

Závěry Rady přijaté dne 27. června 2006 vyzývají k přijetí technických standardů pro

biopaliva a k možnosti navýšení % podíl biopaliv v benzínu a motorové naftě, dále pak

podpora certifikace biopaliv. Evropská parlament se rovněž vyslovil ve prospěch

certifikace bioenergie, pro odstranění překážek, ať už technického či jiného charakteru,

vytvoření národní akčních plánů, potřebu zaměřit se na vývoj 2. generace biopaliv a

upravit technické standardy EN4214 ve prospěch biopaliv. Evropský parlament přijal dne 14. 12. 2006 k dané problematice usnesení. Dokument bude přesunut do složky“ dokončené nelegislativní“ předpisy. Výstup z této debaty poslouží k revizi směrnice o biopalivech. Gesce:Ministerstvo zemědělství

Spolupráce:OEN – OOZE

· Sdělení Komise – Akční plán pro biomasu (Biomass Action Plan) zveřejněný

7. prosince 2005 nastiňuje možnosti, jak zvýšit podíl biomasy (dřeva, biopaliv) v rámci

vytyčeného cíle zdvojnásobit do roku 2010 podíl obnovitelných zdrojů energie na hrubé

domácí spotřebě energie za EU jako celek cca na 12 %. V této souvislosti má Komise v

úmyslu a) připravit v průběhu roku 2006 návrh na podporu využívání obnovitelných

zdrojů energie na topení a chlazení, b) upravit Směrnici o energetické náročnosti budov,

c) prozkoumat možnosti, jak zlepšit efektivitu domácích kotlů na biomasu –

implementací Směrnice o eko-designu, d) podporovat užívání centrálních ohřívacích

systémů a vyzývat členské státy ke snížení DPH za plyn a elektřinu v centrálních

systémech. Komise by se rovněž ráda zaměřila na zvýšení propagace čistších a

efektivnějších dopravních prostředků, a to zadáním veřejné zakázky. Rada ministrů

přijala k Akčnímu plánu pro biomasu na svém červnovém zasedání závěry, v nichž

vyžaduje zvýšení energie z biomasy, zajištění rovnováhy mezi ekonomickými faktory a

ochranou zdrojů, domácí výrobou a dovozem, apod. Evropský parlament přijal se Strategií pro biopaliva i usnesení k této problematice. Dokument bude přesunut do složky“ dokončené nelegislativní“ předpisy. Gesce:Ministerstvo průmyslu a obchodu

Spolupráce:OEN – OOZE

PŘÍRODA

26

Lesy

Dokumenty projednávané v Radě a Evropském parlamentu

·Communication from the Commission to the Council and the European Parliament on an

EU Forest Action Plan – Akční plán EU pro lesy – rámec pro implementaci činnosti EU

v lesích, zjednodušující koordinaci mezi orgány EU a jednotlivými členskými zeměmi.

Na zřeteli má rovněž socio-ekonomické dopady hospodaření v lesích

(konkurenceschopnost, význam pro ochranu biodiverzity a změnu klimatu) a závazky

plynoucí z mezinárodních dohod. Byl prezentován 15. června 2006, závěry Rady přijaté

24. října 2006. Diskuse v Evropském paramentu plánována na jaro 2007.

Gesce:MZe – Ing. Tomáš Krejzar

Legislativní předpisy schválené ve 2. pololetí roku 2006

· NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 1737/2006 ze dne 7. listopadu 2006, kterým se stanoví

prováděcí pravidla k nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 2152/2003 o

monitorování lesů a environmentálních interakcí ve Společenství Ochrana půdy

Dokumenty projednávané v Radě a Evropském parlamentu

·Soil Protection Framework Directive – směrnice Evropského parlamentu a Rady, kterou se vytváří rámec pro ochranu půdy a mění se směrnice 2004/35/ES. Rámcová

směrnice stanoví povinnost identifikace rizikových oblastí pro erozi, pokles obsahu

organické hmoty, salinizaci, zhutnění a sesuvy půdy a přijetí programu opatření pro tyto

oblasti; zpracování soupisu kontaminovaných míst; přijetí Národní strategie nápravných

opatření; zavedení institutu podávání zpráv o stavu půdy; vývoj mechanismu pro

financování nápravy „opuštěných kontaminovaných míst“ (starých ekologických zátěží);

zvyšování osvěty v oblasti ochrany půdy; upřednostňování využívání starých

průmyslových ploch (brownfields) a stavebních postupů šetrných k půdě. Projednání

směrnice bylo zahájeno v září 2006.

Gesce:OEKL – Ing. Václav Marek

Spolupráce: Ministerstvo zemědělství

Communication on a Thematic Strategy for soil protection – Sdělení EK k tématické strategii na ochranu půd – politický dokument vymezující Tématickou strategii

k ochraně půd. Je postavena na 4 základních pilířích: přijetí rámcových právních

předpisů, jejichž hlavním cílem je ochrana a udržitelné využívání půdy; integrace

ochrany půdy do tvorby a provádění politik členských států a Společenství; zaplnění

mezery ve znalostech v určitých oblastech ochrany půdy prostřednictvím výzkumu

podporovaného výzkumnými programy Společenství a členských států; zvyšování

27

povědomí veřejnosti o nutnosti chránit půdu. TS byla prezentována v září 2006.

Očekávané přijetí závěrů Rady v roce 2007.

Gesce:OEKL – Ing. Václav Marek

Ochrana přírody

Dokumenty projednávané v Radě a Evropském parlamentu

· Sdělení Komise o "Zastavení ztráty biologické rozmanitosti do roku 2010 – a v dalších letech“ (Zachování ekosystémových služeb v zájmu dobrých životních

podmínek pro lidstvo) bylo prezentováno dne 22. května 2006. V jeho rámci jsou

uvedena čtyři klíčová podpůrná opatření: 1. zajištění přiměřeného financování, 2. posílení

rozhodování na úrovni EU, 3. posílení partnerství, 4. vytváření osvěty, povědomí

a zapojení veřejnosti. Zvláštní pozornost je věnována tvorbě a ochraně soustavy lokalit

Natura 2000. Další opatření poskytuje zvláštní politika v oblasti ochrany přírody

(například opatření na ochranu ohrožených druhů či opatření na propojení soustavy

Natura 2000) a zařazení problematiky biologické rozmanitosti do zemědělské politiky,

politiky v odvětví rybolovu apod. Na mezinárodní scéně se EU zaměřuje na posílení

významu Úmluvy o biologické rozmanitosti (Convention on Biological Diversity, CBD)

a jiných dohod souvisejících s biologickou rozmanitostí. Na zasedání Rady pro ŽP dne

18. prosince 2006 byly ke sdělení Komise přijaty závěry Rady.

Gesce:OMOB – RNDr. Petr Roth, CSc.

· Sdělení Komise k Tematické strategii pro udržitelné používání pesticidů

(Communication from the Commission to the Council, the European Parliament, the

European Economic and Social Committee and the Committee of the Regions on a

Thematic Strategy on the Sustainable Use of Pesticides) - Tato strategie je jednou ze

sedmi tematických strategií Šestého environmentálního akčního programu pro léta 2002

až 2011. EK návrh tematické strategie i směrnice pro udržitelné používání pesticidů

schválila dne 12. 7. 2006. Hlavním cílem jsou: minimalizace negativních dopadů

používaní pesticidů na lidské zdraví a životní prostředí, zlepšení kontroly používání a

distribuce pesticidů, využití principu substituce, podpora hospodaření s omezeným nebo

žádným používáním pesticidů či uvedení transparentního systému reportování a

monitorování vývoje včetně použití adekvátních indikátorů.

· Návrh směrnice pro udržitelné používání pesticidů (Proposal for a Directive of the

European Parliament and of the Council establishing a framework for Community action

to achieve a sustainable use of pesticides) - Směrnice bude vyžadovat na členských

státech přijetí národních akčních plánů pro snížení nebezpečí a rizik pesticidů a povinné

školení distributorů a uživatelů. Dále stanoví rámec povinného systému udělování

certifikátů k uvádění na trh aplikačních zařízení.

Gesce:MZe (Státní rostlinolékařská správa)

Spolupráce:OEKL, OER, OMOB, OOV, OPŽP

· Dalšími doprovodnými legislativními návrhy je revize stávající směrnice o hodnocení a

povolování použití pesticidů, dále legislativní návrh týkající se cílů kvality vody v

Evropské unii z hlediska obsahu některých pesticidů při novelizaci Rámcové směrnice

o vodách (Návrh směrnice Evropského parlamentu a Rady o standardech environmentální

28

kvality v oblasti vodní politiky a o změně směrnice 2000/60/ES). Evropská komise dále

předpokládá do roku 2008 návrh legislativní úpravy sběru statistických dat týkající se

použití prostředků na ochranu rostlin.

· Návrh nařízení Rady o používání cizích a místně se nevyskytujících druhů

v akvakultuře - vytváří rámec EU, který upravuje postupy akvakultury ve vztahu k cizím

a místně se nevyskytujícím druhům. Cílem je zajistit posuzování a minimalizaci možného

negativního vlivu těchto druhů na vodní životní prostředí a tím přispět k dlouhodobě

udržitelnému rozvoji tohoto odvětví. Návrh nařízení stanoví obecné závazky členských

států a jednotný postup pro povolování a posuzování záměru na vysazení cizích nebo

místně se nevyskytujících druhů, včetně podmínek pro žadatele. Návrh je projednáván

v pracovní skupině Rady pro vnitřní a vnější rybářskou politiku.

Gesce: MŽP – Mgr. Kůsová, Ing. Šíma

Spolupráce: MZe

Využití přírodních zdrojů

Dokumenty projednávané v Radě a Evropském parlamentu

· Thematic Strategy on the Sustainable Use of Natural Resources – Tematická strategie o udržitelném využití přírodních zdrojů – Komise Strategii prezentovala 21. prosince

2005, očekává se reakce Rady a EP. Strategie je zaměřena na snižování dopadu využívání

přírodních zdrojů na životní prostředí a konečným cílem je zajistit, aby využívání

přírodních zdrojů nepoškozovalo životní prostředí. Strategie shromažďuje informace o

vlivu využívání přírodních zdrojů, posuzuje jejich dopad na životní prostředí a navrhuje

opatření vedoucí k omezení negativního působení. Opatření se mohou týkat ocenění

přírodních zdrojů, omezení podpory využití surovin významným způsobem poškozujících

životní prostředí (např. uhlí) apod. Závěry Rady přijaty 23. října 2006, projednání v EP se

očekává v březnu 2007.

Gesce: OPŽP – RNDr. Alena Marková

VODA

Dokumenty připravované Evropskou komisí

· Očekávané sdělení Evropské komise o evropských opatřeních pro boj proti nedostatku vody a suchu. Předložení prvotního návrhu Komisí se očekává v červnu roku 2007. Dokumenty projednávané v Radě a Evropském parlamentu

· Návrh směrnice Evropského parlamentu a Rady o standardech environmentální kvality v oblasti vodní politiky a změně směrnice 2000/60/ES. Komise předložila dne

17. 7. 2006 návrhy standardů kvality pro prioritní látky a návrhy na omezování emisí

prioritních látek, včetně vyhodnocení dopadů a sdělení Komise k integrované prevenci a

omezování chemického znečištění povrchových vod. Návrh směrnice stanovuje normy

kvality pro vybrané pesticidy, biocidní látky, těžké kovy a některé další látky jako

zpomalovače hoření. Celkový počet látek (41) zahrnuje 33 prioritních látek pro zařazení

29

do přílohy X rámcové směrnice pro vodní politiku a 8 dalších nebezpečných látek, které

jsou předmětem legislativy o nebezpečných látkách. Po schválení směrnice Radou a EP v

rámci spolurozhodovací procedury budou členské státy zavázány dosáhnout stanovených

standardů pro všechny prioritní a prioritní nebezpečné látky do roku 2015. Opatření k

dosažení těchto standardů mají být zahrnuta v plánech povodí, které mají být zpracovány

do roku 2009. Členské státy budu také zavázány omezit vypouštění, emise a úniky

prioritních látek a odstranit vypouštění, emise a úniky prioritních nebezpečných látek do

vody do roku 2025. Směrnice stanovuje také požadavky na zavedení registru emisí,

vypouštění a úniků pro všech 41 látek pro referenční období mezi lety 2007 – 2009.

Členské státy mají předložit registr Komisi společně s plány povodí a aktualizovat jej

v termínech aktualizace plánů povodí. Evropská komise ověří, zda emise, vypouštění a

úniky zaznamenané v registru splní do roku 2025 požadavky na jejich omezení nebo

odstranění. Hlasování v plénu (v Evropském parlamentu) se předpokládá mezi 12. – 16. březnem 2007. Dosažení politické shody v Radě se očekává k 29. červnu 2007. Gesce: OOV - RNDr. Viktor Kliment

· Proposal for a Directive of the European Parliament and of the Council on the assessment

and management of floods - Návrh směrnice týkající se vyhodnocování a zvládání povodňových rizik. Evropská komise předložila návrh směrnice Evropského parlamentu

a Rady k hodnocení a zvládání povodní dne 18. 1. 2006 a doplnila jej studií dopadů.

V hlavních bodech ukládá návrh směrnice členským státům provést předběžné

vyhodnocení povodňových rizik (preliminary flood risk assessment), zpracovat mapy

povodňových rizik (flood risk maps) a návazně zpracovat plány pro zvládání

povodňových rizik (flood risk management plans). Zpracování jednotlivých kroků má být

úzce svázáno s implementací rámcové směrnice o vodní politice (2000/60/ES), zejména

s přípravou a zpracováním plánů povodí podle rámcové směrnice. Politické shody bylo

dosaženo dne 27. června 2006. Komise podporuje společnou pozici Rady. Finální přijetí návrhu se očekává v druhé polovině roku 2007. Gesce: OOV – Ing. Josef Reidinger

Spolupráce: Ministerstvo zemědělství

· Proposal for Directive of the Parliament and of the Council establishing a Framework for

Community Action in the field of Marine Environmental Policy (Marine Strategy

Directive) – Návrh směrnice Evropského parlamentu a Rady, kterou se stanoví rámec pro činnost Společenství v oblasti mořské environmentální politiky (Směrnice o mořské strategii). Cílem je vytvořit rámec pro vznik mořských strategií v EU, jejichž

předmětem je ochrana mořského prostředí s ohledem na specifické geografické a

klimatické podmínky jednotlivých mořských ekosystémů. Ukládá členským státům

vytvořit strategie pro své mořské oblasti, počínaje vyhodnocením aktuálního stavu a vlivu

lidských aktivit a vytyčením cílů. Členské státy by současně měly přijmout opatření pro

dosažení těchto cílů. Na prosincové Radě pro ŽP bylo dosaženo politické shody. Do textu závěrů Rady byla doplněna definice „dobrého ekologického stavu“. Společné pozice Rady a EP by mělo být dosaženo v 2. polovině 2007. Gesce: OOV – Mgr. Tereza Loučímová

· Communication from the Commission to the Council and the European Parliament -

Thematic Strategy on the Protection and Conservation of the Marine Environment –

Mořská tématická strategie je jednou ze sedmi tématických strategií předkládaných

30

Komisí zaměřující se na ochranu mořského prostředí a udržitelného způsobu využívání

evropských moří a oceánů a zachování mořských ekosystémů. Strategie si klade za cíl

nastolit spolupráci mezi EU a členskými státy a se sousedícími třetími zeměmi, bere

v úvahu regionální specifika mořských oblastí a definuje evropské mořské regiony, pro

které členské státy vytvoří ochranné programy. Je možné, že na Radě ministrů pro ŽP dne 20. února 2007 budou k tomuto sdělení přijaty závěry Rady. S ohledem na předchozí průběh projednávání to však není zcela jednoznačné. Gesce: OOV – Mgr. Tereza Loučímová

· Sdělení Komise Radě, Evropskému parlamentu, Evropskému hospodářskému a sociálnímu výboru a Výboru regionů: Směrem k budoucí námořní politice Unie: Evropská vize pro oceány a moře (Green Paper - Towards a future Maritime Policy for

the Union: A European vision for the oceans and seas) – shrnuje celkovou vizi evropské

námořní politiky. Předmětem je zahájit veřejnou debatu na toto téma a hledat možnosti,

jak zahrnout mořskou problematiku do ostatních politik souvisejících s mořským

prostředím a jak spojit hospodářský rozvoj se zdravým životním prostředím, např.

prostřednictvím udržitelného způsobu rybaření a turismu. Tato politika, která zdůrazňuje

důležitost zachování zásob ryb, čisté vody a biodiversity, by mohla přispět k dosažení

cílů Tematické strategie o mořském prostředí. Zároveň se zaměřuje na roli mezinárodních

úmluv v otázce zamezení zavádění invazních druhů, vlivy globálního oteplování na

pobřežní zóny, možnosti snížení emisí skleníkových plynů z lodní dopravy, možnosti

využívání větru a přílivu a odlivu pro výrobu elektřiny a čistších fosilních paliv,

např.metanhydrát. Zelená kniha vyšla 7. června 2006. Veřejné projednávání bude otevřeno až do 30. července roku 2007. Následně by měla Komise koncem roku 2007 shrnout výsledky projednávání a navrhnout další postup. Gesce: Ministerstvo zahraničních věcí

Předpisy schválené v 2. pololetí roku 2006:

·Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2006/44/ES ze dne 6. září 2006 o jakosti sladkých vod vyžadujících ochranu nebo zlepšení pro podporu života ryb (Text s významem pro EHP) Úřední věstník L 264 , 25/09/2006 S. 0020 – 0031 Gesce:Ministerstvo zemědělství

Spolupráce:MŽP, OOV – Ing. Kateřina Sysalová

· Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2006/118/ES ze dne 12. prosince 2006

o ochraně podzemních vod před znečištěním a zhoršováním stavu Úřední věstník Evropské unie L 372/19, 27.12.2006

Směrnice na ochranu podzemních vod před znečištěním přináší specifická opatření

k prevenci a omezování vývoje znečištění podzemních vod definováním společných

kritérií pro „dobrý“ chemický stav a trendy jakosti podzemních vod. Definuje:

a)kritéria pro hodnocení dobrého chemického stavu podzemních vod

b)kritéria pro identifikaci významných a trvalých vzestupných trendů a definici

počátečních bodů zvratu trendů.

31

Směrnice dále ukládá členským státům povinnost zhodnotit kvalitu podzemní vody a

přijmout opatření k prevenci nebo omezení nepřímého vypouštění znečišťujících látek do

podzemních vod. Členské státy mají povinnost příslušné závazky vyplývající ze směrnice

splnit do 16. ledna 2009 a neprodleně poté informovat Komisi.

Gesce: OOV – RNDr. Jan Cepák

· Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2006/113/ES ze dne 12. prosince 2006

o požadované jakosti vod pro měkkýše (kodifikované znění) Úřední věstník Evropské unie L 376/14, 27.12.2006

Gesce:Ministerstvo zemědělství

Spolupráce:MŽP, OOV - Ing. Kateřina Sysalová

32

Harmonogram zasedání orgánů Rady EU (leden-červen 2007)

33

34

ENVIRONMENT COUNCIL 20 FEBRUARY 2007 1. Climate Change

Council conclusions

2. Contribution to the Spring European Council ("Key Issues Paper")

Council conclusions

3. (poss.) Proposal for a Directive for inclusion of aviation in the EU emission trading scheme

Policy debate

4. Review of the Community Strategy to reduce CO2 emissions from passenger cars

Policy debate

5. (poss.) Thematic Strategy on the Protection and Conservation of the Marine Environment – Proposal for a Directive of the European Parliament and of the Council establishing a Framework for Community Action in the field of Marine Environmental Policy (Marine Strategy Directive)

= Political agreement 6. Thematic Strategy on the Sustainable Use of Pesticides Council conclusions

7. –Adaptation to Climate Change

= Presentation of the Green Paper by the Commission – Symposium on Climate Change and the European Water Dimension, Vulnerability - Impacts - Adaptation (12-14 February 2007, Berlin) = Information from the Presidency 8. Thematic Strategy for Soil Protection – Proposal for a Directive of the European Parliament and of the Council establishing a framework for the protection of soil and amending Directive 2004/35/EC = Policy debate 9. Biodiversity: Preparation of the Ninth meeting of the Conference of the Parties to the Convention on Biological Diversity (COP 9) (Bonn, 19 to 30 May 2008) Information from the Presidency

__________

35

ENVIRONMENT COUNCIL 28–(poss.) 29 JUNE 2007 1. Proposal for a Directive of the European Parliament and of the Council on waste

Political agreement

2. Proposal for a Directive of the European Parliament and of the Council on environmental quality standards in the field of water policy and amending Directive 2000/60/EC

Political agreement

3. Review of the EU emissions trading scheme

Council conclusions

4. Biodiversity: Preparation of the Ninth meeting of the Conference of the Parties to the Convention on Biological Diversity (COP 9) (Bonn, 19 to 30 May 2008)

Council conclusions

5. Proposal for a Directive for inclusion of aviation in the EU emission trading scheme

Progress report/Political agreement

6. Review of the 6th Environment Action Plan

Council conclusions

7. Proposal for a Regulation of the European Parliament and of the Council on the banning of exports and the safe storage of metallic mercury

Political agreement

8. Proposal for a Directive amending Directive 98/70 relating to the quality of petrol and diesel fuels

Political agreement

9. Environment, innovation, employment

Council conclusions

10. Review of the Community Strategy to reduce CO2 emissions from passenger cars

Council conclusions

11. Revision of the EU regulation on Implementation of the Rotterdam Convention (PIC-regulation)

Political agreement

36

12. (poss.) Exhaust gas emission from heavy duty vehicles (EURO VI)

Presentation by the Commission/(poss.) Policy debate

13. (poss.) Green Paper of the Commission on ship dismantling

Presentation by the Commission/(poss.) Policy debate

14. Proposal for a Directive of the European Parliament and of the Council establishing a framework for Community action to achieve a sustainable use of pesticides

Information from the Presidency

__________

37

COMPETITIVENESS (INTERNAL MARKET, INDUSTRY AND RESEARCH) COUNCIL 19 FEBRUARY 2007 1. (poss.) Review of the Single Market

Information from the Commission on the state of play

Exchange of views

2. Lisbon Economic reform process – Contribution of the Competitiveness Council to the Spring European Council –Better Regulation/ Reduction of Administrative Burden –Review of the Single Market

= Policy debate = Adoption of the Contribution of the Competitiveness Council to the Spring European Council ("Key Issues Paper") 3. Commission Communication on the Free Movement of Goods –Revision of the New Approach –Mutual Recognition in the non-harmonised area = Presentation by the Commission = First exchange of views 4. Industrial Policy / CARS 21 - Commission Communication on A Competitive Automotive Regulatory Framework for the 21st Century Presentation by the Commission

First exchange of views

5. (poss.) Proposal for an amended Council Regulation (EC) No 515/97 on mutual assistance in customs law and agricultural matters

Presentation by the Commission

RESEARCH ITEMS 6. (poss.) Commission proposals on Joint Technology Initiatives

Information from the Commission

7. (poss.) Commission proposals on Article 169 Initiatives

Information from the Commission

38

8. (poss.) Cooperation between universities and industry – Commission Communication "Knowledge Transfer between Universities and Industry"

= Exchange of views = Council conclusions – German Presidency Initiative for an IPR Charta = Presentation by the Presidency = First exchange of views 9. (poss.) Report from the Commission: "Contribution of research to national reform programs" (Lisbon Strategy and the 3% target) Presentation by the Commission

Exchange of views

10. European Joint Undertaking for ITER and the Development of Fusion Energy

Information from the Commission

11. (poss.) ESFRI (European Group for Infrastructure) Roadmap for Europe-wide Infrastructure

Presentation by the Commission

Exchange of views

CONSUMER ITEM 12. AOB – (poss.) Commission's Second Annual Progress Report on European Contract Law and the revision of the acquis

= Information from the Commission __________

39

COMPETITIVENESS (INTERNAL MARKET, INDUSTRY AND RESEARCH) COUNCIL 21–22 MAY 2007 1. Better Regulation/Simplification of Legislation

Progress report/Council conclusions

2. Proposal for a Directive on Mutual Recognition in the non-harmonised area

(poss.) Political agreement

3. Revision of the New Approach

(poss.) Partial political agreement

4. Public Procurement/Remedies Directive

(poss.) Political agreement

5. Proposal for a Modernised Community Customs Code

(poss.) Political agreement/Policy debate

6. (poss.) Proposal for a Decision of the European Parliament and Council on a paperless environment for customs and trade (e-customs)

Political agreement

7. Industrial policy - horizontal issues, sectoral initiatives (e.g. Automotive Industry, Biotechnology)

Policy debate

Council conclusions

8. Commission proposal on GHS (Globally Harmonised System)

Progress report

Policy debate

9. Proposal for a Directive of the European Parliament and of the Council amending Council Directive 91/477/EEC on control of the acquisition and possession of weapons

Political agreement

10. European Space Policy - European Space Programme1

Approval of the results of the Space Council (after the Space Council)

= 1The Space Council will meet on 22 May 2007

40

RESEARCH ITEMS 11. Commission proposals on Joint Technology Initiatives

Exchange of views

Council conclusions

12. Commission proposals on Article 169 Initiatives

Exchange of views

Council conclusions

13. (poss.) Commission Communication "Relaunch of the European Research Area – New Horizons and next steps"

Presentation by the Commission

Exchange of views

14. (poss.) German Presidency Initiative for an IPR Charta

Progress report/Exchange of views

15. (poss.) Report from the Commission: "Contribution of research to national reform programs" (Lisbon Strategy and the 3% target)

Presentation by the Commission

Exchange of views

CONSUMER ITEMS 16. (poss.) Consumer Credit Directive

Political agreement

17. (poss.) European Contract Law and the revision of the acquis

Council conclusions

18. AOB a) (poss.) Proposal for amending Directive 94/47/EC on the protection of purchasers in respect of certain aspects of contracts relating to the purchase of the right to use immovable properties on a timeshare basis

Information from the Commission

b)European Conference on Tourism (Berlin / Potsdam, 15-16.05.2007)

Information from the Presidency

c)4th European Conference on Craft Industries (Stuttgart, 16-17.04.2007)

Information from the Presidency

__________

41

(poss.) COMPETITIVENESS (INTERNAL MARKET, INDUSTRY AND RESEARCH) COUNCIL 25–26 JUNE 2007

__________

42

TRANSPORT, TELECOMMUNICATIONS AND ENERGY COUNCIL 15 FEBRUARY 2007 ENERGY 1. Energy Policy for Europe a) Strategic Review of the Energy Policy for Europe (SEER) b) Renewable Energy Road Map c) Biofuels Progress Report d) Report on progress in renewable electricity e) Communication: Prospects for the internal gas and electricity market f) Sector Inquiry on the gas and electricity markets g) Priority Interconnection Plan h) Communication: Sustainable Power Generation from Fossil Fuels i) Communication: Towards a European Strategic Energy Technology Plan

Presentation of the Commission Energy Package

Policy debate

Council/Presidency conclusions

__________

43

TRANSPORT, TELECOMMUNICATIONS AND ENERGY COUNCIL 22–23 MARCH 2007 INTERMODAL AND HORIZONTAL QUESTIONS 1. Global Navigation Satellite System (GALILEO) –Concession contract negotiations

= Orientation debate on the negotiated cornerstones of the Galileo concession/(poss.) Conclusions – (poss.) Draft mandate to the Commission on relations with third countries (third country participation in GSA) = Adoption LAND TRANSPORT 2. Implementation of Road Safety Action Programme –(poss.) Directive on road infrastructure safety management = Progress report/General approach 3. (poss.) Commission proposal on cross-acceptance of railway rolling stock Exchange of views/General approach

AVIATION 4. Proposal for a Regulation of the European Parliament and of the Council on extending the competence of the European Aviation Safety Agency

(poss.) Progress report/Political agreement

5. External relations: –(poss.) EU-US negotiations

= Progress report –(poss.) Siberian overflights = Progress report/Adoption 6. (poss.) SESAR (Single Sky): –Commission communication on the implementation of the SESAR programme = Presentation by the Commission 7. Revision of the Third package on the liberalisation of air transport (poss.) Progress report

44

8. AOB a) (poss.) Airport package – Proposal for a Directive on airport charges – Communication on airport capacity – Report on access to the ground handling

= Presentation by the Commission b) (poss.) Communication on the progress of exploratory talks regarding cooperation in the field of transport with neighbouring countries Presentation by the Commission

__________

45

TRANSPORT, TELECOMMUNICATIONS AND ENERGY COUNCIL 6–8 JUNE 2007 TELECOMMUNICATIONS AND POSTAL AFFAIRS 1. Proposal for a Regulation of the European Parliament and of the Council on International Roaming Tariffs

Political agreement

2. (poss.) Review of the EU Regulatory Framework for electronic communications networks and services

Progress report and policy debate

3. (poss.) Communication on strengthening Mobile TV in the internal market

Council conclusions

4. Proposal for a Directive of the European Parliament and of the Council amending Directive 97/67/EC concerning the full accomplishment of the internal market of Community postal services

(poss.) Political agreement

5. Communication on the Midterm-Review of the European Network and Information Security Agency (ENISA)

Exchange of views

TRANSPORT ISSUES SHIPPING 6. Maritime Safety –Vessel Traffic Monitoring

= (poss.) Political agreement –Port state control = (poss.) Political agreement – Liability of carriers of passengers by sea and inland waterways in the event of accident (Athens Protocol) = (poss.) Progress report –(poss.) Accident investigation = (poss.) Progress report 46

INTERMODAL QUESTIONS AND NETWORKS 7. Global Navigation Satellite System (GALILEO) –(poss.) Concession contract negotiations

= Conclusions – (poss.) Commission draft mandate on relations with third countries (third country participation in GSA) = Adoption –(poss.) Communication on Public Regulated Services = Exchange of views –(poss.) Green Paper on Galileo Applications = Exchange of views LAND TRANSPORT 8. (poss.) Proposal for a Directive relating to the rail, road and inland waterways transport of dangerous goods General approach/Political agreement

9. (poss.) Commission proposal on cross-acceptance of railway rolling stock

General approach/Political agreement

10. (poss.) Directive on road infrastructure safety management

General approach/Political agreement

11. (poss.) Directive on the retrofitting of mirrors

Political agreement

AVIATION 12. Proposal for a Regulation of the European Parliament and of the Council on extending the competence of the European Aviation Safety Agency

(poss.) Political agreement

13. Revision of the Third package on the liberalisation of air transport

(poss.) Progress report/General approach

14. (poss.) External relations: EU-US negotiations

Progress report/Adoption

15. (poss.) Commission communication on the implementation of the SESAR programme

Exchange of views/Council conclusions

47

16. AOB a) (poss.) Proposal for the revision of the access conditions to the road haulage occupation

Presentation by the Commission

b) (poss.) Proposal for the recast of legislation related to market access for the transport of passengers and goods by road, cabotage and drivers certificates

Presentation by the Commission

c) (poss.) Proposal on the cross border enforcement of controls and sanctions in the field of road safety

Presentation by the Commission

ENERGY 17. Internal market for electricity and gas a) Communication: Prospects for the internal gas and electricity market b) Sector Inquiry on the gas and electricity markets c) Priority Interconnection Plan

Policy debate

Council conclusions

18. Proposal for a European Parliament and Council Regulation amending Regulation 2422/2001 on a Community Energy Efficiency Labelling Programme for office equipment (Energy Star)

Adoption (most likely as A item)

19. Report on progress in renewable electricity

Presentation by the Commission

Council conclusions

20. Proposal for a European Parliament and Council Directive on heating and cooling from renewable energy sources

Presentation by the Commission

(poss.) General approach

21. (poss.) Proposal for a European Parliament and Council Directive amending Directive 2003/30/EC of 8 May 2003 on the promotion of the use of biofuels or other renewable fuels for transport

Presentation by the Commission

(poss.) General approach

22. International relations in the field of energy a) EU-Russia b) EU-OPEC c) Energy Community Treaty d) Other initiatives

Information from the Presidency/Commission

__________

48

AGRICULTURE AND FISHERIES COUNCIL p.m. 8 JANUARY 2007

__________

49

AGRICULTURE AND FISHERIES COUNCIL 29–30 JANUARY 2007 1. Presidency Work Programme

Presentation

AGRICULTURE SCA POINTS 2. Proposal for a Council Regulation on Fruit & Vegetables sectors reform

Presentation by the Commission and exchange of views

3. Proposal for a Council Regulation amending Regulation (EC) No 1782/2003 establishing common rules for direct support schemes under the common agricultural policy and establishing certain support schemes for farmers, Regulation (EC) No 318/2006 on the common organisation of the markets in the sugar sector, and Regulation (EC) No 320/2006 establishing a temporary scheme for the restructuring of the sugar industry in the Community, by reason of the accession of Bulgaria and Romania

Adoption (if not adopted under the Finnish Presidency) (possible "A" item)

4. Simplification and merging of the Common Market Organisations

First exchange of views

5. (poss.) State of play of WTO/DDA negotiations

Information from the Commission

COREPER POINTS 6. Cats and dogs furs: Proposal intending to harmonise the prohibition of imports of fur from cats and dogs following national measures taken by several Member States since 2003

Policy debate

__________

50

AGRICULTURE AND FISHERIES COUNCIL 26–27 FEBRUARY 2007 AGRICULTURE SCA POINTS 1. Milk: – Proposal for a Council Regulation amending Regulation (EC) No 2597/97 laying down additional rules on the common organisation of the market in milk and milk products for drinking milk with regard to standardisation of proteins – Proposal for a Council Directive amending Directive 2001/114/EC relating to certain partly or wholly dehydrated preserved milk for human consumption

= Policy debate 2. (poss.) State of play of WTO/DDA negotiations Information from the Commission

3. (poss.) Voluntary Modulation of Direct Payments

Adoption

COREPER POINTS 4. EU position for United Nations Forum on Forestry (UNEF-7)

Council conclusions

5. AOB –Avian Influenza (H5N1)

= Information from the Commission __________

51

AGRICULTURE AND FISHERIES COUNCIL 19–20 MARCH 2007 AGRICULTURE SCA POINTS 1. Proposal for a Council Regulation on the Simplification of the CAP (Single CMO)

Policy debate

2. Proposal to amend Council Regulation (EC) 1576/89 laying down general rules on the definition, description and presentation of spirit drinks

Adoption

3. Decision on the simplification of the import regime for the manioc from Thailand into the Community

Adoption (possible "A" item)

4. (poss.) State of play of WTO/DDA negotiations

Information from the Commission

COREPER POINTS 5. Animal by-Products: Proposal amending Regulation (EC) No 1774/2002 of the European Parliament and of the Council of 3 October 2002 laying down health rules concerning animal by-products not intended for human consumption

Exchange of views

6. Proposal for a Council Directive laying down minimum rules for the welfare of chicken kept for meat production

Adoption

7. AOB –Avian Influenza (H5N1)

= Information from the Commission __________

52

AGRICULTURE AND FISHERIES COUNCIL 16–17 APRIL 2007 AGRICULTURE SCA POINTS 1. Proposals for a Council Regulation on Fruit & Vegetables sectors reform

Policy debate

2. (poss.) Proposal for a Council Regulation on potato starch (roll-over)

Adoption

3. (poss.) Commission Recommendation for Council to authorise the Commission to negotiate guaranteed prices applicable in the 2006/07 delivery period to ACP and Indian cane sugar

Adoption of Decision (possible "A" item)

4. (poss.) State of play of WTO/DDA negotiations

Information from the Commission

COREPER POINTS 5. International Conference on Animal Welfare (labelling)

(poss.) Recommendations

6. AOB –Avian Influenza (H5N1)

= Information from the Commission 53

FISHERIES 7. Proposal for a Council Regulation establishing measures for the recovery of the stock of European eel

Political agreement/Adoption

8. Proposal for a Council Decision amending Decision 2004/585/EC establishing the Regional Advisory Councils under the Common Fisheries Policy

Political agreement

9. (poss.) Communication from the Commission to the Council, the European Parliament and the European Economic and Social Committee - Launching a debate on a Community approach towards eco-labelling schemes for fisheries products

Exchange of views

10. Action Plan: Perspectives for simplifying and improving the regulatory environment of the Common Fisheries Policy

Exchange of views

11. (poss.) Proposal for a Council Regulation concerning the use of alien and locally absent species in aquaculture

Political agreement/Adoption

12. Proposal for a Council Regulation on the conclusion of the Fisheries Partnership Agreement between the European Community and the Gabonese Republic

Adoption (possible "A" item)

13. Proposal for a Council Decision on the conclusion of the Fisheries Partnership Agreement between the European Community and the Republic of Kiribati

Adoption (possible "A" item)

14. AOB –Avian Influenza (H5N1)

= Information from the Commission __________

54

AGRICULTURE AND FISHERIES COUNCIL 7–8 MAY 2007 AGRICULTURE SCA POINTS 1. Communication from the Commission on Cross-compliance

Conclusions

2. Proposal for a Council Decision on the EC-Australia Wine Agreement

Adoption (possible "A" item)

3. (poss.) Proposal for a Council Decision approving the EC-India and ACP Agreement on the guaranteed prices for sugar during the delivery period 2006/07

Adoption (possible "A" item)

4. Proposal for a Council Regulation on the marketing of the meat of bovine animals aged twelve months or less

Adoption (possible "A" item)

5. Proposal to amend Council Regulation (EC) 1576/89 laying down general rules on the definition, description and presentation of spirit drinks

Adoption

6. Milk: – Proposal for a Council Regulation amending Regulation (EC) No 2597/97 laying down additional rules on the common organisation of the market in milk and milk products for drinking milk with regard to standardisation of proteins – Proposal for a Council Directive amending Directive 2001/114/EC relating to certain partly or wholly dehydrated preserved milk for human consumption

= General approach/Adoption 7. (poss.) State of play of WTO/DDA negotiations Information from the Commission

55

COREPER POINTS 8. (poss.) Cats and dogs furs: Proposal intending to harmonise the prohibition of imports of fur from cats and dogs following national measures taken by several Member States since 2003

Adoption

9. Maximum residue limits: Proposal for a Council Regulation amending Regulation (EEC) No 2377/90 laying down a Community procedure for the establishment of maximum residue limits of veterinary medicinal products in foodstuffs of animal origin

Presentation

10. Better Regulation on the Plant Varieties and Seeds sector

Council conclusions

11. AOB –Avian Influenza (H5N1)

= Information from the Commission __________

56

AGRICULTURE AND FISHERIES COUNCIL 11–12 JUNE 2007 AGRICULTURE SCA POINTS 1. Proposals for a Council Regulation on Fruit & Vegetables sectors reform

- Adoption

2. Simplification of CAP –EU Action Plan

= Exchange of views –Proposal for a Council Regulation on the Simplification of the CAP = Adoption 3. Proposal(s) for a Council Regulation on Wine sector reform Presentation by the Commission and exchange of views

4. (poss.) State of play of WTO/DDA negotiations

Information from the Commission

COREPER POINTS 5. Hormonal substances: Proposals to replace certain substances in accordance with Article 11a of Directive 2003/74/EC of the European Parliament and of the Council of 22 September 2003 amending Council Directive 96/22/EC concerning the prohibition on the use in stockfarming of certain substances having a hormonal or thyrostatic action and of beta-agonists

Policy debate

6. Regulation concerning the placing on the market of plant protection products

Policy debate

7. Directive establishing a framework for Community action to achieve a sustainable use of pesticides

Progress report

8. Proposal for a Council Directive on the control of potato cyst nematodes

Adoption

57

FISHERIES 9. Proposal for a Council Regulation concerning the definition of driftnets

Political agreement

10. (poss.) Proposal for a Council Regulation on the Establishment of a Community framework for the collection, management and use of data in the fisheries sector and the provision of scientific advice needed to conduct CFP

Political agreement

11. (poss.) Proposal for a Council Regulation on issuing fishing authorisations to fish outside Community waters

Policy debate/Political agreement

12. Communication from the Commission to the Council and the European Parliament on the fishing opportunities for 2008: Policy statement from the European Commission

Exchange of views

13. (poss.) Proposal for a Council Regulation laying down conservation and enforcement measures applicable in the Regulatory Area of the Northwest Atlantic Fisheries Organisation

Political agreement/Adoption (possible "A" item)

14. Communication from the Commission on discards

Exchange of views

15. Proposal for a Council Regulation establishing a multi-annual plan for the cod stocks in the Baltic Sea and the fisheries exploiting those stocks

Political agreement/Adoption

16. (poss.) Proposal for a Council Regulation introducing additional conditions for deductions from future fishing opportunities to be applied to Member States that have exceeded the fishing opportunities allocated to them

Political agreement/Adoption

17. AOB –Avian Influenza (H5N1)

= Information from the Commission __________

58

Contacts WPIEI Chair Tel. Climate Change: Nicole WILKE Nicole.Wilke@bmu.bund.de +49 1888 305 2311 Global (UNEP/CSD): Stephan CONTIUS Stefan.Contius@bmu.bund.de + 49 1888 305 2340 Biodiversity: Nicola BREIER Nicola.Breier@bmu.bund.de +49 1888 305 2619 CITES: Jochen FLASBARTH jochen.flasbarth@bmu.bund.de Alternate Elisabeth MUNZERT elisabeth. munzert@bmu.bund.de +49 1888 305 2600 +49 1888 305 2633 Chemicals (SAICM, POPs): Alexander NIES Alexander.Nies@bmu.bund.de Alternate Reiner ARNDT Reiner.Arndt@bmu.bund.de + 49 1888 305 2705 +49 1888 305 2740 Basel, PIC, POP (Synergy): Reiner ARNDT Reiner.Arndt@bmu.bund.de Andreas JARON Andreas. Jaron@bmu.bund.de +49 1888 305 2740 +49 1888 305 2570 Montreal Protocol: Christian MEINEKE Christian.Meineke@bmu.bund.de Alternate Rolf ENGELHARDT Rolf.Engelhardt@bmu.bund.de +49 1888 305 2730 +49 1888 305 2751 Horizontal Issues: Julia WERNER Julia.Werner@diplo.de + 32 2 787 1143 Gothenborg-Protocol: Reinhold GOERGEN reinhold.goergen@bmu.bund.de Alternate Harald KEITER harald.keiter@bmu.bund.de + 49 1888 305 2430 + 49 1888 305 2431

59

Aarhus: Ariane SCHENK Ariane.Schenk@bmu.bund.de +49 1888 305 2259 Espoo, SEA Protocol Matthias SAUER Matthias.Sauer@bmu.bund.de +49 1888 305 2253 Environment and Health Jörg LEBSANFT Joerg.Lebsanft@bmu.bund.de +49 1888 305 2720 Biosafety: Wolfgang KOEHLER Wolfgang.Koehler@bmelv.bund.de +49 1888 529 3356 +49 1888 535 3736 Working Party on International Environmental Issues (WPIEI) during German Presidency of the EU January - June 2007 Schedule of WPIEI Meetings:

Climate Change 11.01., 01.02., 22.02., 29.03., 27.04., 07.06.

Global (UNEP/CSD) 10.01., 23.01., 14.03., 28.03., 18.04.

Biodiversity 07.02., 21.03., 25.04., 23.05., 06.06.

CITES 15.03., 16.04., 24.04., 25.05.

Chemicals (SAICM, POPs) 08.01, 09.01., (experts: 22.1.), 13.03., 30.3., 20.04.,

Basel, PIC, POPs (Synergy) 28.02., 22.5.

Montreal Protocol 10.05., 30.05.

Horizontal Issues 27.3.

Gothenborg Protocol 13.04.

Aarhus 23.04. (a.m.), 30.04. (a.m.)

Espoo, SEA Protocol 23.03. (a.m), 23.04. (a.m.), 30.04. (a.m.)

Environment and Health 01.06. (a.m)

Biosafety 6.2., 31.5. (a.m.)

Desertification 17.01., 02.05., 20.06.

60

Sharing of tasks in the Environment Team during the German Presidency of the EU January – June 2007 Who Tel., Fax, Mobile E-mail Subjects  Chairs/ Dossiers Rainer Steffens

+32 2 787 11 40

+32 2 787 21 40

+32 475 65 21 68

rainer.steffens@diplo.de

-Coordination

-Market Based

Instruments in

Environmental Policy

-Emissiontrading

-Ressource-Policy

-Soil and Plant Protection

ETS-Review

ETS & Aviation

Pesticides

Soil

6.EAP

Christine Wistuba

+32 2 787 11 41

+32 2 787 21 41

+32 476 55 50 19

christine.wistuba@diplo.de

- Chemical Policy

- Water Policy

- Lisbon- Strategy

- Sustainable

Development

Contribution to

the Spring

Council

- Priority

Substances

- Mercury Export

Ban

- Floods (2nd read)

- Environment-

Innovation-

Employment

Uli Hildebrandt

+32 2 787 1142

+32 2 787 2142

+32 479 900 421

berndulrich.

hildebrandt@diplo.de

Air quality

- Sustainable transport

- Waste

- Emissions from vehicles

- Fuels

Waste directive

- Fuel quality directive

- CO2 passenger cars

- Air quality directive (2nd

reading)

Julia Werner

+32 2 787 11 43

+32 2 787 2143

+32 476 76 08 51

julia.werner@diplo.de

Nature Conservation

- Environmental

Information- Horizontal

Legal Issues

- International Issues

- Life+

- Marine Environment

- PIC Amendment

- WPIEI Horizontal

Assistant of the Environment Team:

Marie-Anne Volcke

Tel +32 2 787 11 12

Fax +32 2 787 21 12

E-mail marie-anne.volcke@diplo.de

***************************************

Contact persons for GMO:

Ulrike KassnerChristiane Henning

Tel + 32 2 787 13 45Tel + 32 2 787 13 44

Fax + 32 2 78723 45Fax + 32 2 787 23 44

E-mail ulrike.kassner@diplo.deE-mail christiane.henning@diplo.de

61

Main International Environmental Meetings January - June 2007

 24th session of the United Nations’ Environment Programme (UNEP)

Governing Council and the Ministerial Forum

February 5-9, Nairobi

 3rd ASEM Environment Ministers’ Meeting

March 13-15, Copenhagen

 3rd Meeting of the Conference of the Parties to the Stockholm Convention on

Persistent Organic Pollutants (COP-3)

April 30-May 4, Dakar

 15th Session of the UN Commission on Sustainable Development (CSD),

April 30-Mai 11, New York

 14th Conference of the Parties on the CITES Convention

June 3-15, Den Haag

Important meetings and conferences January - June 2007 1. Meetings of the Council of the European Union February 20, 2007 Environment Council, Brussels June 1-3, 2007 Environment (informal), Essen June 28-29, 2007 Environment Council, Luxembourg 2. Presidency Conferences January 11-12, 2007 Workshop on Practical Experiences with the Functioning of

Compliance Mechanisms under Multilateral Environmental Agreements, Potsdam

January 17-19, 2007 The German EU Presidency Informal Workshop on Climate Change,

Potsdam

January 29 – 31, 2007 European Renewable Energy Policy Conference, Brussels February 12-14, 2007 Symposium “Time to Adapt Climate Change and the European Water

Dimension, Vulnerability - Impacts – Adaption”, Berlin

February 22-23, 2007 EU Policy Workshop on Offshore Wind Power Deployment, Berlin March 19, 2007 Network of EU Environmental Lawyers, Bonn

62

March 29-30, 2007 Workshop on Promoting Environment and Resource Conservation in the

European Security Strategy, Berlin

April 23-24, 2007 Conference on Nature Conservation, Agriculture and rural Development,

Bonn

May 14-15, 2007 EU Nature Directors’ Meeting, Potsdam May 30 - June 1, 2007 IMPEL-Plenary Meeting, Berlin May 30-31, 2007 European-Ecolabel-German Presidency Meeting, Berlin May 30-June 1, 2007 Integrated Product Policy-German Presidency Meeting, Berlin June 3-5, 2007 European Sustainability Berlin 2007 – ESB07: Linking Policies and

Implementation, Berlin

June 17-19, 2007 EU Water Directors’ Meeting, Dresden 3. International environmental meetings (January-June 2007) January 17-19, 2007 1st Meeting of the Parties to the Protocol on Water and Health,

Geneva

January 29-February 1, 2007 International Panel on Climate Change (IPCC), Plenary

Session, Working Group, Paris

February 14-16, 2007 Workshop on UN ECE Pollutant Release and Transfer Registers

(PRTR), Geneva

January, 23-25, 2007 International Symposium on Safety Cases for Deep Disposal of

Radioactive Waste – Where do We Stand? Paris

February 26-March 1, 2007 CSD-15 Intergovernmental Preparatory Meeting, New York February 28-March 1, 2007 G 8 – Nuclear Safety and Security Group Meeting (NSSG),

Bonn

March 6, 2007 HELCOM Stakeholder Conference, Helsinki March 15-17, 2007 G8 Environmental Ministerial, Potsdam March, 19-21, 2007 International Commission on Radiation Protection, Main Session, Essen March 28-29, 2007 Western European Nuclear Regulators Association (WENRA), Prague April 2-5, 2007 International Panel on Climate Change (IPCC), Plenary Session, Working

Group, Brussels

April 19-20, 2007 3rd CBSS Ministers of Environment meeting held jointly with CBSS

Ministers of Agriculture, Stockholm

63

April 22-27, 2007 International Conference on Nuclear Data for Science and Technology,

Nice

April 23-24, 2007 International Conference on Environmental Radioactivity, Vienna

April 25-26, 2007G 8 – Nuclear Safety and Security Group Meeting (NSSG), Bonn

April 25-27, 2007 2nd Meeting of the Open-ended ad hoc Working Group on Non-

Compliance, Dakar

April 30-May 4, 2007 International Panel on Climate Change (IPCC), Plenary Session,

Working Group, Bangkok

May 2-4, 2007 7th meeting of the Working Group of the Parties to the Aarhus Convention,

Geneva

May 7-18, 2007 26th Sessions of the Subsidiary Bodies of the United Nations Framework

Convention on Climate Change, Bonn

May 21-23, 200710th Meeting of the Working Group of the Parties to the Espoo Convention,

Geneva

May 23-25, 2007 International Nuclear Regulators Association (INRA), Madrid

May 24-25, 2007(poss.) 3rd Meeting of the Signatories to the Protocol on SEA, Geneva

May 28-June 1, 2007 The International Whaling Commission's 59th annual meeting,

Anchorage

June 4-8, 2007 27th Meeting of the Open-ended Working Group of the Parties to the

Montreal Protocol, Nairobi

June 25-29, 2007 OSPAR Commission, Ostend

64

Přehled legislativních a nelegislativních návrhů Komise v 1. pololetí 2007

· Expected Communication/Legislative proposal on the Review of the Community strategy to reduce CO2 emissions and improve fuel efficiency from cars (leden)

· Návrh směrnice 98/70/EC týkající se kvality benzínu a motorové nafty (leden)

· Sdělení Evropské komise Střednědobé hodnocení 6. akčního plánu pro životní prostředí (případné předložení dokumentu: únor 2007)

· Zelená kniha o adaptaci na klimatické změny. Pravděpodobně bude předložena

Komisí v 1. pololetí 2007. Vzhledem k předpokládanému zpoždění bude

pravděpodobně odložena její očekávaná prezentace na únorové Radě ministrů.

· Green paper on Ship dismantling (únor/ březen)

· Zelená kniha o využívání ekonomických nástrojů v politice životního prostředí (březen/ duben)

· Zpráva EPR (Environmental Policy Review) by měla být doplňujícím dokumentem

pro revizi 6. akční plán pro životní prostředí. Z tohoto důvodu je jedním z cílů

německého předsednictví schválení Zprávy již v průběhu ledna.

· Návrh směrnice k ochraně životního prostředí prostřednictvím trestního práva nebude projednáván ve formaci pro životní prostředí, ale ve formaci Rady pro

legislativu (únor)

·Návrh revize nařízení, kterým se mění nařízení Evropského parlamentu a Rady 761/2001/ES ze dne 19. března 2001 o dobrovolné účasti organizací v systému řízení podniků a auditu z hlediska ochrany životního prostředí (EMAS) a dále pak nařízení o eko-labelingu (červen/ červenec)

·Očekávané sdělení Evropské komise o evropských opatřeních pro boj proti nedostatku vody a suchu (červen)

·Revision of Laboratorium Animals Directive (June)

· Přizpůsobení seznamu základních aktů pozměněnému rozhodnutí Rady 2006/512/ES tak, aby byl případně (v rámci komitologie) zaveden nový regulativní postup s kontrolou (co se týče oblasti životního prostředí, jde o směrnici 2002/96/ES, 2002/95/ES,

2001/18/ES, 2000/60/ES a 2000/53/ES).

65

Legislativní a pracovní program Evropské komise na rok 2007

Dne 24. října 2006 Evropská komise představila „Legislativní a pracovní program Komise na

rok 2007“.

V tomto pracovním programu se stanovuje postup Evropské komise ke splnění strategických

cílů v roce 2007. Tyto strategické cíle si EK vymezila na počátku svého funkčního období:

vrátit Evropu na cestu prosperity, solidarita, prohloubení bezpečnosti občanů a v neposlední

řadě vypracování plánu, jak tyto priority prosazovat důsledněji v celosvětovém měřítku.

V tomto roce Komise navrhuje další krok při rozpracování pracovního programu. Cílem

pracovního programu je přesněji a důkladněji zohlednit priority stanovené na následující rok,

přispět k nalezení konkrétnějších výsledků v meziresortní diskusi o budoucích prioritách

a zdůraznit poselství, že kroky podniknuté ke zlepšení právní úpravy tvoří nezbytnou součást

úkolů Komise. To znamená, že politiky budou koncipovány přesně a budou řešit otázky,

u nichž se zásada subsidiarity jeví jako pro Evropu skutečně nejpřínosnější postup. Komise

se rozhodla předložit stručný přehled strategických podnětů v jednotlivých politikách,

sestavený podle jejich politické důležitosti a stupně pokročilosti příprav.

V pracovním programu EK vymezila konkrétní akce, které budou středem politického zájmu

Komise v roce 2007. Jedná se o klíčové strategické podněty Komise. Do oblasti životního

prostředí spadá: revize systému EU upravující systém obchodování s povolenkami na emise

skleníkových plynů a změna směrnice Evropského parlamentu a Rady 2003/87/ES s cílem

zlepšit fungování úpravy a rozšíření její působnosti v třetí etapě obchodování začínající

v roce 2013, dále pak Zelená kniha o klimatických změnách v období po roce 2012 a

strategické přezkoumání energetické politiky pro Evropu.

Kromě těchto strategických iniciativ se Komise zavazuje, že vypracuje řadu prvořadých

podnětů, které bude třeba přijmout v nadcházejících 12 až 18 měsících v závislosti na

hloubce a intenzitě nezbytné přípravy. V oblasti životního prostředí se jedná o následující

prioritní iniciativy. Z nelegislativních opatření se jedná o Akční plán udržitelné výroby a

spotřeby, Bílou knihu“ Towards a European Climate Adaptation Programme, o sdělení

Komise o provádění a vynucování právních předpisů EU v oblasti životního prostředí a o

sdělení Komise o nedostatku vody a problémech sucha. Z oblasti legislativních opatření se

jedná o návrh úpravy zachycování a geologického skladování uhlíku, iniciativa ke snižování

emisí CO2 z lehkých užitkových vozidel, revize směrnice 2001/81/ES o národních emisních

stropech, revize stávajících právních předpisů k oblasti průmyslových emisí a návrh nařízení

Euro VI.

Komise je povinna zajistit kvalitu svých návrhů. Z tohoto důvodu budou veškeré návrhy

označeny jako „strategické podněty“ nebo „prioritní podněty“ podléhat povinnému

hodnocení dopadu, s tím že např. zelené knihy a opatření přijatá v rámci sociálního dialogu a

dohody o transpozici mezinárodních smluv jsou od této povinnosti obvykle osvobozeny.

Součástí pracovního programu jsou i iniciativy vedoucí ke zjednodušení právního rámce.

Cíl zjednodušit a modernizovat právní prostředí v Evropě je ústředním tématem práce

Komise. Postupným plněním tohoto průřezového cíle vedlo Komisi k vypracování,

prohlubování rozsáhlé agendy ke zlepšení právní úpravy (tzv. Better Regulation agenda) za

účelem pokračovat s plněním lisabonských cílů týkajících se růstu a zaměstnanosti. Tato

priorita se odrazí při přípravě veškerých programových a specifických iniciativ za účelem

zjednodušení již platných právních předpisů.

66

Program vedoucí ke zjednodušení právního rámce se původně týkal 100 podnětů, z nichž

více než 20 již bylo splněno. V roce 2007 bude předloženo 47 iniciativ, z toho 5 v oblasti

životního prostředí. Jedná se o revizi stávájících právních předpisů pro oblast průmyslových

emisí, revize nařízení (ES) č. 1980/2000 o revidovaném programu Společenství pro

udělování ekoznačky, revize nařízení (ES) č. 761/2001 k EMAS, revize směrnic o odpadu

z výroby oxidu titaničitého a dále vývoj informačního systému o životním prostředí (SEIS).

Komise bude zároveň usilovat o zjednodušení v oblasti právních předpisů přijímaných

v rámci komitologie.

V roce 2007 Komise dále zintenzivní svou práci ke snížení objemu acquis a ke zlepšení jeho

dostupnosti a míry jeho provádění. Za účelem kodifikace acquis se Komise chystá

předložit přibližně 350 podnětů do roku 2008. V roce 2007 by to mělo být přibližně 100

návrhů ke kodifikaci právních aktů Rady a Parlamentu. Evropský parlament a Rada jsou

vyzváni k rychlému přijetí příslušných návrhů na kodifikaci.

Evropský parlament projednal legislativní a pracovní program Evropské komise na rok 2007

dne 14. listopadu 2006. Většina řečníků v rozpravě na plenárním zasedání EP ve Štrasburku

plány Komise i prohlášení jejího předsedy Josého Manuela Barrosa podpořila. Parlamentní

hlasování o plánech Komise na rok 2007 proběhne na prosincovém zasedání.

Na základě dosavadních zkušeností s průměrnou délkou trvání schvalování návrhů

legislativních opatření ve spolurozhodovaní proceduře je vysoce pravděpodobné, že v období

předsednictví ČR v Radě EU budou probíhat závěrečné fáze schvalování návrhů

legislativních opatření uvedených v programu EK na rok 2007.

67

68

69

Rozdělení gescí na Stálém zastoupení ČR při EU oblast životního prostředí Projednávaný návrh    Gesce

Evropská Rada   

Nařízení k POPs

LIFE+

Směrnice o ochraně před povodněmi

GMO

Revize 6EAP

Prioritní látky

TS a směrnice k ochraně půd

TS k pesticidům

Směrnice k prevenci a recyklaci odpadů

Směrnice o kvalitě ovzduší

Emise z letecké dopravy (revize směrnice

2003/87/EC)

Směrnice o mořském životním prostředí

Nařízení ke rtuti

Dana Dvořáková

Dana Dvořáková

Dana Dvořáková

Václav Dvořák

Václav Dvořák

Dana Dvořáková

Václav Dvořák

Václav Dvořák

Dana Dvořáková

Václav Dvořák

Dana Dvořáková

Dana Dvořáková

Václav Dvořák

Dana Dvořáková

Ukončené/odložené projednání

Aarhus

Nařízení o přepravě odpadů

Směrnice k těžebnímu odpadu

Modifikace směrnice WEEE

Baterie

Směrnice k JI/CDM mechanismům

Nařízení k fluor. skleníkovým plynům

Sdělení ke změně klimatu

4. dceřinná směrnice o ochraně ovzduší

Směrnice o koupacích vodách

Ochrana stěhovavých vodních ptáků

Strategie o rtuti

Nařízení EURO 5

Tématická strategie ke kvalitě ovzduší

Chemická politika (REACH)

INSPIRE

TS k prevenci a recyklaci odpadů

TS k mořskému životnímu prostředí

Směrnice o podzemních vodách

Městské životní prostředí

Směrnice o humánních loveckých pastech

TS k udržitelnému využívání přírodních zdrojů

TS o mořském životním prostředí

Sdělení k zastavení úbytku biodiversity

Dana Dvořáková

Václav Dvořák

Václav Dvořák

Václav Dvořák

Václav Dvořák

Dana Dvořáková

Dana Dvořáková

Dana Dvořáková

Dana Dvořáková

Václav Dvořák

Václav Dvořák

Dana Dvořáková

Dana Dvořáková

Dana Dvořáková

Dana Dvořáková

Dana Dvořáková

Václav Dvořák

Václav Dvořák

Václav Dvořák

Václav Dvořák

Václav Dvořák

Dana Dvořáková

Václav Dvořák

Václav Dvořák

70

Veronika Hunt Šafránková, MBA

ředitelka odboru Evropské unie, místopředsedkyně RKS MŽP

e-mail: veronika_safrankova@env.cz; tel.: 267 122 086; fax: 271 734 221

Mgr. Roman Diatka

zástupce ředitelky odboru EU

zasedání Pracovních skupin Rady EU; rámcové pozice/stanoviska pro Parlament ČR

kontakt na OEU pro oblasti: půda, GMO, INSPIRE, městské ŽP e-mail: roman_diatka@env.cz; tel.: 267 122 747

Ing. Gabriela Říhová

vedoucí oddělení koordinace vztahů s EU, tajemnice RKS MŽP

zasedání COREPERu; příprava předsednictví, ISAP

kontakt na OEU pro oblast: odpadové hospodářství e-mail: gabriela_rihova@env.cz; tel.: 297 122 572

Ing. Petra Ptáčková

koordinace účasti zástupců MŽP v pracovních orgánech Evropské komise

kontakt na OEU pro oblasti: kvalita ovzduší, SEVESO, chemické látky, bilaterální spolupráce s FR

e-mail: petra_ptackova@env.cz; tel.: 267 122 650

Mgr. Zita Georgievová

zasedání Rady EU

kontakt na OEU pro oblasti: voda, hluk, energetika, bilaterální spolupráce s MK

e-mail: zita_georgievova@env.cz; tel.: 267 122 016

Mgr. Veronika Veverková

Evropský parlament

kontakt na OEU pro oblasti: ochrana přírody, reporting, RIA e-mail:veronika_veverkova@env.cz, tel.: 267 122 910

Mgr. Iva Nevečeřalová

Evropská rada, Parlament ČR, EESC, CoR

kontakt na OEU pro oblasti: IPPC, Finanční perspektiva 2007 - 2013, ŽP a doprava, ekonomické nástroje ŽP, Extranet, bilaterální spolupráce s SE

e-mail: iva_neveceralova@env.cz, tel.: 267 122 071

Ing. Blanka Benešová

vedoucí oddělení pro evropskou spolupráci

kontakt na OEU pro blast: změna klimatu, bilaterální spolupráce s FI, DK, IE, PT, EL, ES, IT

e-mail: blanka_benesova@env.cz , tel.: 267 122 550

Bc. Lenka Česenková

Evropská agentura pro životní prostředí

kontakt na OEU pro oblasti: Akční plán pro environmentální technologie (ETAP), odpovědnost za škody na životním prostředí, ESD, bilaterální spolupráce s V4, UK, NL, LT. LT, EE, TR

e-mail: lenka_cesenkova@env.cz , tel.: 267 122 386

Mgr. Marcela Kroutilová

kontakt na OEU pro oblasti: horizontální legislativa, bilaterální spolupráce s BG, RO, LU, BE, HR

e-mail: marcela_kroutilova@env.cz , tel.: 267 122 045

PhDr. Šárka Strahalová

kontakt na OEU pro: bilaterální spolupráci s DE, AT, PL, HU, SK, SI, CY, MT, briefing ambasád.

Veškerou korespondenci zasílejte prosím v kopii na e-mail: RadaEU@env.cz

71

Who's Who in Environment DG

Office of the Director-General

Director-General Mogens Peter CARL tel 322 299.22.05

Assistant to the Director-General Malachy HARGADON tel 322 296.84.50

Advisor Nicolas THERY tel 322 298.42.40

Directly attached to the Director-General:

ENV.1 Strategic Planning and

Evaluation

Nicholas BANFIELD (acting) tel 32 2 296.87.61

ENV.2 Legislation and other

Inter-Institutional activities

David Grant LAWRENCE (acting) tel 322 295.35.37

ENV.3 Internal Audit Jan Julius GROENENDAAL tel 322 299.22.71

Directorate A: Communication, Legal Affairs & Civil Protection

Director Pia BUCELLA tel 322 295.70.99

A1. Communication &

Governance

Nicholas HANLEY tel 322 296.87.03

Deputy Head of Unit Henk KALFSBEEK tel 322 295.36.77

A2. Infringements Julio GARCIA BURGUES tel 322 296.87.63

Deputy Head of Unit Javier RUIZ-TOMAS tel 322 299.10.58

A3. Civil Protection Hervé MARTIN tel. 322 296.54.44

Directorate B: Protecting the Natural Environment

Director Ladislav MIKO tel 322 298.72.37

B1. Agriculture, Forests &

Soil

Michael HAMELL tel 322 295.98.26

B2. Nature & Bio-diversity Marie-Claude BLIN (acting) tel 322 295.02.70

72

B3. Biotechnology, Pesticides

& Health

Chantal BRUETSCHY tel 322 296.23.62

Deputy Head of Unit Leena YLA-MONONEN tel. 322 299 35 30

Directorate C: Climate Change & Air

Director Jos DELBEKE tel 322 296.88.04

C1. Climate Strategy,

international negotiation and

monitoring of EU action

Jos DELBEKE (acting) tel 322 296.88.04

C2. Market based

instruments including

Greenhouse gas emissions

trading

Artur RUNGE-METZGER tel 322 295.68.98

Deputy Head of Unit Damien MEADOWS tel 322 299.63.19

C3. Clean Air & Transport Marianne KLINGBEIL tel 322 296.04.93

C4. Industrial Emissions &

Protection of the ozone layer

Marianne WENNING tel 322 295.59.43

Deputy Head of Unit Laurence GRAFF tel 322 296.05.18

C5. Energy & Environment Matti VAINIO (acting) tel 322 299.61.38

Directorate D: Water, Chemicals & Cohesion

Director David Grant LAWRENCE tel 322 295.35.37

D1. Chemicals Yvon SLINGENBERG tel 322 299.20.36

D2. Protection of Water &

Marine Environment

Peter GAMMELTOFT tel 322 296.86.95

Deputy Head of Unit Helmut BLOECH tel 322 299.06.72

D3. Cohesion Policy &

Environmental Impact

Assessments

George KREMLIS tel 322 296.65.26

73

Deputy Head of Unit Anastasios NYCHAS tel 322 296.87.16

Directorate E: International affairs & LIFE

Director Soledad BLANCO tel 322 299.51.82

Advisor Jill HANNA tel. 322 295.32.32

E1. International Relations,

Governance & Development

Astrid SCHOMAKER tel 322 296.96.41

Deputy Head of Unit John DUNN tel 322 296.13.17

E2. Environmental

agreements & Trade

Hugo-Maria SCHALLY tel 322 295.85.69

E3. Enlargement &

Neighbouring Countries

Claude ROUAM tel 322 295.79.94

Deputy Head of Unit Anne BURRILL tel 322 295.43.88

E4. LIFE Philip OWEN tel 322 296.55.62

Deputy Head of Unit Joaquim CAPITAO tel 322 295.93.28

Directorate F: Resources

Director Viola GROEBNER tel 322 299.00.78

F.1 Human resources Hans DE JONG tel 322 295.13.47

Deputy Head of Unit Leon MIDSON tel 322 299.01.00

F.2 Finance François CASANA tel 322 295.19.78

Deputy Head of Unit Anne BOILLOT tel 322 295.28.62

F.3 Information Technology Martin GRITSCH tel 322 295.94.67

F.4 Financial Processing and

Assistance

Angelo SALSI tel 322 296.93.76

74

Directorate G: Sustainable Development & Integration

Director Timo MÄKELÄ tel 322 296.26.34

Advisor Eva HELLSTEN tel 322 299.67.65

G.1 Sustainable Development

& Economic Analysis

Robin MIEGE tel 322 295.80.43

G.2 Environment & Industry Herbert AICHINGER tel 322 296.69.54

G.3 Research, Science &

Innovation

Ian CLARK tel 322 296.90.94

G.4 Sustainable Production

& Consumption

Klaus KOEGLER (acting) tel 322 296.23.79

Environment DG's offices are at the following location:

Avenue de Beaulieu 5

1160 Brussels

Our postal address is:

Environment Directorate-General

European Commission

B-1049 Brussels

If you want to send an e-mail to a specific person in the Commission, please use the

following e-mail addressing format: firstname.lastname@cec.eu.int Poslední aktualizace: 12/07/2006

Podrobný adresář zaměstnanců Komise naleznete na internetové adrese:

http://ec.europa.eu/contact/members_en.htm

75

Rozdělení gescí za předpisy ES na MŽP oblast životního prostředí A – Horizontální legislativa B – Ochrana ovzduší C – Nakládání s odpady D – Ochrana vod E – Ochrana přírody F – Průmyslové znečištění G – Chemické látky, GMO H – Hluk I – Jaderná bezpečnost J – Změna klimatu K – Civilní ochrana

Oblast

Čísla předpisů (CELEX) Název položky  Gesce za předpis ES2

Provádění transpozice / adaptace Provádění implementace A = 385L03

37

= 397L00

11

II. Posuzování vlivů na životní prostředí

III. MŽP

IV. Ing.

Hora,

V. odd.

EIA

VI. MŽP VII. MŽP,

MZ

A 301L0042 Posuzování vlivů plánů na ŽP

MŽP

odd. SEA

MŽP MŽP, MZ

A 390L0313,

303L0035,

303L0004

205A0517(01)

Přístup k informacím o životním prostředí

MŽP

Ing. Jech,

OVV

MŽP MŽP,

MŠMT,

MV, MPO,

MZe, MZ,

MMR, MK,

MO, MD,

MPSV

A 32004L0035 Odpovědnost za škody na ŽP

MŽP

JUDr.

Prchalová,

OL

MŽP MŽP, MF,

MZe, MPO

A 391L0692,

394D0741,

396D0511,

397D0101,

397D0622

Podávání zpráv Evropské komisi

MŽP

CENIA

MŽP MŽP

A 390R1210,

399R0933

32003R1641

Evropská agentura pro životní prostředí

MŽP

Ing. Hradec,

CENIA

Není nutná

MŽP

=

76

Oblast

Čísla předpisů

(CELEX) Název položky Gesce za předpis ES2 Provádění transpozice/ adaptace Provádění implementace A 392R1973,

396R1404

32004R1682

Program LIFE MŽP

Mgr. Petrus,

OIF

Není nutná MŽP, MF B 396L0062,

397D0101,

300L0069,

399L0030,

301D0744,

302L0003,

301D0752

32004L0107

32004D0224

32004D0279

32004D0461

32006L0040 32006R0842 Kvalita ovzduší MŽP OOO

Ing. Jiří

Morávek

Mgr. Renata

Hošťálková

MŽP MŽP, MZ B 394L0063,

399L0013,

300D0541,

302D0530

304L0042

Těkavé organické látky ze skladování benzínu a použití rozpouštědel

MŽP

Ing. Petr

Vodička

OOO

MŽP, MD MŽP, MD,

MPO, MO,

MV

B 398L070,

300L0071,

302D0159

303L0017

205H0027

Kvalita benzínu a motorové nafty

MPO MD, MPO MPO, MŽP,

MF, SSHR

B 393L0012,

399L0032

Obsah síry v kapalných palivech

MŽP

Bc. Kurt

Dědič

OOO

MŽP MŽP, MPO,

MF

B 397L0068

302L0088

304L0026

305L0055

Emise z nesilničních mobilních zdrojů znečiště

MD MD MD

305L0021

306D0372 Emise z dieselových motorů

MD MD MD

B 399L0094,

301D0677

303D0073

CO2 – Informace pro spotřebitele

MD MD, MPO MD, MPO

B 301L0081 Národní emisní stropy MŽP

Ing. Hasník,

OOO

MŽP MŽP, MPO,

MD, MZe

77

Oblast

Čísla předpisů (CELEX) Název položky Gesce za předpis ES2

Provádění transpozice/ adaptace Provádění implementace C 378L0176,

382L0883,

392L0112,

375L0442,

376D0431,

394D0003,

391L0689,

394D0904,

393R0259,

394D0575,

394D0774,

397D0640,

294A0316(02)

, 300D0532,

301D0118,

301D0119,

399D0412,

301R2557

305R0783

306L0012 306R0166 306L0021 306R1013 Rámcová směrnice o odpadech, nebezpečné odpady, Basilejská úmluva, odpady z průmyslu oxidu titaničitého

MŽP

rámcová

směrnice o

odpadech –

Ing.Vorlíčko

vá OODP;

nebezpečné odpady –

Ing.Manhart

OODP;

Basilejská úmluva –

RNDr. Říha

OODP;

odpady z průmyslu oxidu titaničitého

– Ing.Manhart

OODP

odpady z těžebního průmyslu – ČBÚ, MŽP

MŽP, MS

MŽP, MF

C 389L0369,

389L0429

Spalování komunálního odpadu

MŽP

Ing. Jílek,

OOO

MŽP MŽP, MPO,

MZ

C 394L0067,

396D0302,

397D0283

Spalování nebezpečných odpadů

MŽP

Ing. Jílek,

OOO

MŽP MŽP, MPO,

MZ

C 300L0076 306D0329 Spalování odpadů

MŽP

Ing. Jílek,

OOO

MŽP MŽP, MPO

C 375L0439 Odpadní oleje MŽP

Ing. Konopáč,

OODP

MŽP MŽP, MPO

C 396L0059,

301D0068

Odpady s obsahem PCB a PCT

MŽP

Ing. Manhart,

OODP

MŽP MŽP, MZ

C 386L0278 Používání splaškových kalů v zemědělství

MŽP

Ing.Durdík,

OODP

MŽP,

MZe,

MZ

MŽP, MZe, MZ

78

Oblast

Čísla předpisů (CELEX) Název položky Gesce za předpis ES2

Provádění transpozice/ adaptace Provádění implementace C 391L0157,

393L0086,

398L0101

306L0066 Baterie a akumulátory MŽP

Ing.Konopáč,

OODP

MŽP MŽP, MPO

C 394L0062,

397D0129,

397D0138

399D0177,

301D0171,

301D0524

305L0020

305D0270

Obaly a obalové odpady MŽP

Ing. Setunská,

OODP

MŽP,

MPO

MŽP, MPO,

MZ

C 399L0031,

300D0738

303D0033

Skládkování odpadů

MŽP

OODP

Ing.Pokorná

MŽP MŽP

C 300L0053,

301D0753,

302D0151,

302D0152,

302D0525

303D0138

305D0437

305D0293

305D0673

Vozidla s ukončenou životností

MŽP

Ing. Lautner,

OODP

(část MD)

MŽP,

MD

MŽP, MD,

(MPO, MF,

ČSÚ)

C 302L0096

302L0095

305D0369

305D0618

305D0717

Odpad z elektrických a elektronických zařízení

MŽP

Ing.Grünerová,

OODP

D 391L0271,

393D0481

Čištění komunálních odpadních vod MZe

MZe,

MŽP

Ing.Jáglová

MZe, MŽP,

MMR

D 31991L0676

32005D0294

32005D0880

32005D0166

32006D0189 Znečištění vod dusičnany ze zemědělských zdrojů

MZe MZe,

MŽP

Ing.Jáglová

OOV

MZe, MŽP

D 31976L0464

31982L0176

31983L0513

31984L0491

31986L0280

31988L0347

32006L0011 Vypouštění nebezpečných látek do vody

MŽP

RNDr.Kliment

OOV

MŽP,

MZe

MŽP, MZe,

MPO

79

Oblast

Čísla předpisů (CELEX) Název položky Gesce za předpis ES2

Provádění transpozice/ adaptace Provádění implementace D 32006L0007 Kvalita vod ke koupání MZ MZ,

MŽP

Ing.Čeřovská OOV

MZ, MŽP, MZe

D 31998L0083 Kvalita vod určené k lidské spotřebě

MZ MZ,

MZe,

SÚJB

MZ, MZe

31975L0440

31979L0869

Kvalita povrchových vod určených k odběru pitné vody

MZe MZe,

MŽP

RNDr.Cepák,

OOV

MZe, MŽP, MZ D 31977D0795

Výměna informací MŽP

OOV

Není nutná

MŽP

D 31980L0068 32006L0118 Ochrana podzemních vod MŽP

RNDr.Cepák,

OOV

MŽP MŽP

31978L0659

32006L0044 Kvalita vod pro život ryb MZe MZe,

MŽP,V

ÚV

Ing.Sysalová

MZe, MŽP

D 31979L0923 32006L0113 Kvalita měkkýšových vod MZe MZe,

MŽP,

VÚV

Ing.Sysalová

MZe, MŽP

D 32005D0884 Ochrana Odry, Labe

MŽP

Ing. Polák

Mgr.Loučímová

D 32000L0060

32001D2455

32005D0646

Rámcová směrnice o vodě

MŽP MZe,

MŽP

Ing.Pravec

Mgr.Loučímová

MZe, MŽP, MZ

D 32005D0667

32005L0035 Trestní právo – znečištění lodní dopravy MSp

MD

80

Oblast

Číslapředpisů(CELEX) Název položky Gesce za ředpis ES2

Provádění transpozice/ adaptace Provádění implementace E

392L0043,

397D0266,

302D0011

305D0101

205A1222(0

3)

306D0613 Ochrana přírodních stanovišť

MŽP

RNDr.Roth,

OMOB

MŽP, MZe MŽP,

MZe,

MMR

E 379L0409 Ochrana volně žijících ptáků

MŽP

RNDr.Roth,

OMOB

MŽP, MZe MŽP,

MZe,

MMR

E 383L0129 Dovoz kůží tuleních mláďat MŽP

RNDr.Kučera,

OMOB

MŽP, MF MŽP, MF

E

397R0338,

397R2307,

381R0348,

301R2087

303R0349

303R1497

306R0865 Obchod s ohroženými druhy fauny a flóry

MŽP

RNDr.

Kučera,

OMOB

MŽP, MZe,

MF

MŽP, MF,

MPO, MZe

E 391R3254,

397D0602,

397R0035

Používání nášlapných pastí MŽP

RNDr.

Kučera,

OMOB

MŽP, MF,

MZe

MŽP, MF,

MZe

E 399L0022

Držení divokých zvířat v ZOO

MŽP

RNDr.

Kučera,

OMOB

MŽP, MZe MŽP, MZe

F 384L0360,

388L0609

301L0080

Znečištění z prům. závodů a velkých spalovacích zařízení

MŽP

RNDr.Cimbálníková, OOO

MŽP MŽP,

MPO

F 396L0061,

399D0391,

300D0479,

303D0241

303L0035

206A0204(0 1) 32006R0166 32006D0194 Integrovaná prevence a omezování znečiště

MŽP

Ing. Jan Maršák

IPPC

MŽP MŽP,

MPO, MZe

F 382L0501,

396L0082,

399D0314,

302D0605

303L0105

Prevence závažných průmyslových havárií

MŽP

Ing. Bláha,

Ing. Forint,

OER

MŽP MŽP, MV

81

Oblast

Čísla předpisů (CELEX) Název položky Gesce za předpis ES2

Provádění transpozice/ adaptace Provádění implementace F 31994D0010

31999D0698

32000D0045

32000D0728

32000D0729

32000D0731

32001D0405

32001D0523

32001D0607

32001D0687

32001D0688

32001D0689

32002D0231

32002D0255

32002D0272

32002D0371

32002D0739

32002D0740

32002D0741

32002D0747

32003D0031

32003D0121

32003D0200

32003D0287

32004D0669

32005D0338

32005D0341

32005D0342

32005D0343

32005D0344

32005D0360

32005D0384

32005D0032

32006D0402 Ekolabelling MŽP

Mgr. Hájek,

ODN

MŽP MŽP, MPO

F 31997D0265

31997D0264

32001R0761

32006D0193 32006R0196 EMAS

MŽP

Ing. Růžička,

ODN

MŽP MŽP, MPO,

MZe, MMR,

MD, MZ,

MF

82

G 386L0609,

390D0067,

299A0824

(1)

Laboratorní zvířata MŽP

Ing. Bláha,

OER

MZe, MŽP MZe, MŽP

G 31990D0219,

31991D0448,

31991D0274,

31991D0596,

31992D0146,

31993D0572,

31993D0584,

31994D0385,

31994D0505,

31994D0730,

31996D0158,

31996D0281,

31996D0424,

31997D0098,

31997D0392,

31997D0393,

31997D0549

31998D0291,

31998D0292,

31998D0293,

31998D0294,

32000D0608,

32001D0204,

32001L0018,

32002D0811,

32002D0812,

32002D0813,

32002R1946,

32003D0701,

32003R1830,

32003R1829,

32004D0204,

32004D0643,

32005D0465,

32005D0608,

32005D0772,

32006D0047, Geneticky modifikované organismy

MŽP

Ing.Doubková,

OER

MŽP MŽP, MZ,

MZe

G 387L0217 Znečištění asbestem MŽP

MŽP MŽP

83

G 384L0449,

393L0067,

393L0090,

385D0071,

371L0144,

373L0146,

375L0409,

376L0907

376L0769,

379L0831,

383L0467,

386L0431,

388L0490,

391L0410,

392L0032,

392L0069,

393L0021,

393L0101,

393L0105,

394L0069,

396L0054,

396L0056,

397L0069,

398L0073,

398L0098,

399L0033,

301L0059

393L0072,

367L0548,

303R1213,

303R0304,

303D0508,

303L0053,

303L0036,

303L0034,

303L0011,

302R1217,

303L0002,

303L0003,

303D0106,

303D0549

304R0850

306D0730 Klasifikace nebezpečných chemických látek

MŽP

Ing. Hasa,

OER

MŽP, MZ,

MPO, MV

MŽP, MZ

84

G 393R0793,

394R1488,

394R1179,

395R2268,

397R0142,

397R0143,

399R2161,

301R2592,

302R1217

305L0090

306H0283 306R0565 Rizika stávajících chemických látek

MŽP

Ing. Bláha,

OER

MŽP MŽP, MZ

G 392R2455,

301R0852,

302R0300

Dovoz a vývoz nebezpečných chemikálií

MŽP

Ing. Bláha,

OER

MŽP MŽP

G 304R0850 206A0731 Persistentní organické polutanty

MŽP MŽP MŽP

G 32004R0648 Detergenty MŽP, OER MŽP MŽP G 300R2037,

301D0333

302D0654

Ozón poškozující látky MŽP

Mgr. Achrer,

OOO

MŽP MŽP, MF G 398L0008 Uvádění biocidních prostředků na trh MZ MZ MZ, MŽP,

MZe

31970L0157

31973L0350

31984L0372

31984L0424

31992L0097

31996L0020

Ochrana před hlukem

MŽP

Mgr. Buš,

OER

MŽP MPO

32000L0014 Emise hluku zařízení používaných vvenkovním prostoru MPO MŽP ÜNMZ

31986L0594 Hluk šířený vzduchem a vyzařovaném domácími spotřebiči MPO MŽP MPO

H

31989L0629

31992L0014

32002R1592

32002L0030

MD MD MD

H 32002L0049 Hodnocení a management hluku v životním prostředí

MZ MZ MZ, MŽP,

MD, MPO

I = 157A033 Jaderná bezpečnost a ochrana před radiací

SÚJB SÚJB SÚJB, MZ,

MŠMT

I = 157A035 SÚJB SÚJB SÚJB, MŽP,

MO, MZe,

MF, MV

I 157A037 SÚJB SÚJB SÚJB, MPO I 396L0029

SÚJB SÚJB, MZ SÚJB, MZ,

MŠMT, MO

85

I 397L0043 SÚJB SÚJB, MZ SÚJB, MZ I 390L0641 SÚJB SÚJB SÚJB, MO I 389L0618 SÚJB SÚJB, MV SÚJB, MV,

MO

I 387D0600 SÚJB SÚJB, MV SÚJB, MV I 392L0003 SÚJB SÚJB SÚJB I 393R1493 SÚJB SÚJB SÚJB I 387R3954

SÚJB SÚJB, MZe SÚJB, MZe,

MF

J 393D0389,

399D0296,

303L0087

304D0280

304D0156

Monitoring CO2 Monitoring sklen. plynů Reporting sklen.plynů

MŽP

Mgr.Zahradní-ková,

Bc. J.Suchý

OZK

MŽP MŽP

J 303L0087

304L0101

Obchodování s emisemi

MŽP

Ing. Spies

Bc. Suchý

OZK

MŽP MŽP

MPO

32005D0381

32006L0040 Emise skleníkových plynů

RNDr.Dobiášovský

OZK

MŽP MŽP

32006L0032 Energetická efektivita MPO MPO MPO

K 398D0022,

399D0847,

Civilní ochrana MV MV MV K 301D0792 Ustavení mechanismů mez. pomoci

MV MV MV

86

Stav a vývoj životního prostředí ve Spolkové republice Německo

Realizace politiky životního prostředí za posledních 30 let přivedla SRN do

společnosti ekologicky pokrokových zemí. V některých oblastech převzala dokonce roli

průkopníka a posunula se na vedoucí mezinárodně uznávané pozice. Zejména institucionální

zabezpečení je na vysoké úrovni. Kromě spolkového ministerstva a spolkového úřadu

životního prostředí existují zemská ministerstva a zemské úřady životního prostředí a velké

množství dalších institucí pro jednotlivé složky životního prostředí. Široce založená politika

opatření vedla k tomu, že se výrazně zlepšila kvalita životního prostředí. Rozhodující

opatření ke zlepšení životního prostředí byla ve starých spolkových zemích učiněna zejména

v 80. letech. Např. Nařízením o velkých zdrojích znečištění, novelou technického návodu k

čistotě ovzduší, zavedením katalyzátoru.

Přísnými, stavu techniky odpovídajícími, stále novými požadavky na životní prostředí

došlo v různých oblastech k významnému odpoutání hospodářských výsledků na jedné straně

od zatížení životního prostředí (od spotřeby energie nebo emisí určitých škodlivin) na straně

druhé. Zejména v oblastech čistota ovzduší, odpadové hospodářství a ochrana čistoty vod se

kvalita životního prostředí významně zlepšila.

Německo zaujímá mezi členskými státy OECD dobrou, pokud se týká snížení oxidu

siřičitého a stupně připojení na plně biologické čistírny odpadních vod, dokonce vedoucí

pozici. Pokroky v ochraně ŽP jsou především výsledky výkonů hospodářských subjektů a

soukromých domácností. Jsou způsobeny vysokým ekologickým uvědoměním občanů a

společenských skupin, které se odráží v širokém konsensu o nutných ekologických

opatřeních. Dosažené výsledky ve zlepšení stavu životního prostředí se uskutečňovaly

především sektorově snížením škodlivých emisí.

Emise oxidu siřičitého klesly z 5 321 kilotun v roce 1990 na 575 kilotun v roce 2004.

Emise oxidů dusíku se snížily z 2 883 kilotun v roce 1990 na 1 569 kilotun v roce 2004.

Emise oxidu uhličitého klesly v období 1990-2004 o 16%. Z Kjótského protokolu vyplývá i

cíl snížit produkci oxidu uhličitého mezi lety 2008 až 2012 o 21% v porovnání s rokem 1990.

Došlo ke zvýšení množství čištěné odpadní vody na moderních biologických ČOV, na

které je připojeno téměř 90% obyvatelstva. Existují však velké rozdíly mezi jednotlivými

spolkovými zeměmi. Například v Durynsku je na ČOV připojeno pouze 61% obyvatel,

naproti tomu v Brémách či Hamburku 100%. Připojení obyvatelstva na kanalizaci vzrostlo

v roce 2001 na 95%.

Množství komunálního odpadu představovalo v roce 2003 téměř 44 milonů tun, což

představuje mírný nárůst. V roce 2003 bylo recyklováno 8,4 miliónu tun papíru a 3,3 miliónu

tun skla.

V oblasti ochrany přírody a krajiny bylo vymezeno celkem 4 614 oblastí s rozlohou

přes 3 miliony hektarů spadající do chráněné území sítě NATURA 2000. Nejvíce ploch je ve

spolkové zemi Bavorsko-kolem 645 tisíc hektarů. Rozloha národních parků představuje 2,6%

celkové plochy SRN.

Spolková republika Německo se aktivně podílí na mezinárodní spolupráci v oblasti

ochrany životního prostředí na úrovni EU, v mezinárodních mnohostranných smlouvách i

prostřednictvím bilaterální spolupráce. V rámci regionální spolupráce se SRN podílí na

aktivitách Úmluvy o ochraně Alp (1995) a dohod o ochraně řek Labe, Odry, Rýna a Dunaje,

Baltského i Severního moře.

87

Další rozvoj německé politiky životního prostředí bude mít za cíl dosažení

udržitelného rozvoje zejména ekologickým rozvojem produkce a produktů, jakož i

ekologickým chováním. Dále budou upevněny a rozvinuty již započatá rozsáhlá integrovaná

ochrana životního prostředí a přechod k udržitelně hospodařící společnosti. počítá se s dalším

zvýšením podílu obnovitelných energií na výrobě elektrické energie na 20% v roce 2020,

k tomu se připravuje novela zákona o obnovitelných energiích.

Spolková vláda též rozhodla o výstupu z jaderné energetiky (v roce 2004 podíl 26%

na výrobě elektrické energie). Má se dále pokračovat odpoutávání hospodářského růstu od

spotřeby energií a znečišťování životního prostředí (již v letech 1991-2000 došlo i při růstu

HDP o 15,1% ke snížení emisí do ovzduší).

Jako příklad stavu péče o životní prostředí ve starých a nových spolkových zemích je

uváděno Bavorsko a Sasko.

Bavorsko

Bavorsko je průkopníkem ochrany životního prostředí ve Spolkové republice

Německo, a to i v rámci starých spolkových zemí. Jako první spolková země prohlásila

ochranu životního prostředí za státní cíl a začlenila ho v roce 1984 do ústavy. Již v roce 1972

zřídilo první zemský úřad ochrany životního prostředí ve Spolkové republice Německo. Svou

Bayern-Agendou 21 v roce 1997 představilo jako první země v Německu své základní

představy o udržitelném rozvoji. 10 let po Riu byla sestavena bilance dosavadních výsledků.

V srpnu 2002 v akčním programu „Udržitelný rozvoj Bavorsko“ byly stanoveny hlavní úkoly

pro další léta. Zavedení principu udržitelnosti vedlo k dodatečnému upřesnění priorit.

Rozhodujícími oblastmi předběžné péče jsou ochrana klimatu, povodňová ochrana, ochrana

přírody, ochrana Alp.

V oblasti čistoty ovzduší došlo k redukci emisí oxidu siřičitého ze 720 000 tun v roce

1976 na 73 000 tun v roce 2000, tedy zhruba na 10% hodnoty roku 1976, což je největší

redukce mezi jednotlivými spolkovými zeměmi. Došlo též k redukci oxidů dusíku ze

stacionárních zdrojů z 76 000 tun na 8300 tun ve stejném období, tedy na 11% původní výše.

Významným způsobem ke zlepšení kvality ovzduší přispěly bavorské jaderné elektrárny,

díky nimž jsou bavorské emise oxidu uhličitého o 45 milionů tun ročně nižší. Dalšího snížení

lze dosáhnout použitím obnovitelných zdrojů energií, jejichž podíl je v Bavorsku 7%.

Problémem je znečištění ovzduší z mobilních zdrojů, zejména prach a částečně též oxidy

dusíku.

Bavorsko vydalo v uplynulých padesáti letech 3 miliardy EUR dotací k 5,4 miliardám

EUR investičních nákladů obcí na zajištění zásobování vodou. V roce 1948 bylo v Bavorsku

20 komunálních ČOV, v současnosti jich je kolem 3 000. Tak je čištěna odpadní voda od

94% obyvatelstva. Celkové náklady na jejich vybudování činily 300 miliard EUR. Podíl

velmi znečištěných úseků řek klesl z 25% na 1%.

Množství odpadů na hlavu činilo v roce 2004 490 kg. Zhodnocovací kvóta

představuje 71%, což je špičkový výkon v Německu. Pouze zbytek s malým organickým

podílem může být uložen na skládkách. V roce 2004 bylo vyprodukováno 2,6 milionů tun

zvláštních odpadů. Systém jejich likvidace funguje v Bavorsku vzorně již přes 30 let.

V oblasti ochrany přírody dosáhlo Bavorsko výsledků, které mohou být příkladem i

pro ostatní země. Jako první vymezilo Bavorsko v letech 1974/75 biotopy ve volné krajině a

88 v letech 1976-1979 v Alpách. Velkou výzvou do budoucna je realizace myšlenky „ochrana

přírody na celé ploše“. Tím dostalo propojení jednotlivých biotopů velkou prioritu.

Sasko

Příkladem nové spolkové země, která po roce 1990 musela vynaložit velké úsilí při

zlepšení stavu životního prostředí, je Sasko.

Při odstraňování starých zátěží bylo dosud sanováno 1500 ploch a dalšími s 3000 se

ještě počítá. Pokleslo množství zbytkového odpadu z 264 kg/obyv/rok v roce 1995 na 160

kg/obyv/rok v roce 2000. Současně vzrostlo množství separovaně sbíraného bioodpadu z 26

kg/obyv/rok na 44 kg/obyv/rok. K tomu došlo díky zesílenému třídění odpadů, zavedení

sběru bioodpadů a snižování odpadů v důsledku zvyšování poplatků. V roce 2002 bylo

v Sasku 20 skládek komunálního odpadu.

Stupeň připojení obyvatelstva na veřejnou vodovodní síť stoupl z 93,8% v roce 1990

na 98,8% v roce 2000. Současně došlo od roku 1992 ke snížení spotřeby vody na obyvatele a

den z 221 na 80-100 litrů v roce 2005. V Sasku je v provozu zhruba 800 komunálních ČOV

od velikosti 50 EO. Podíl od roku 1991 postavených, sanovaných nebo rozšířených zařízení

představuje 89% jejich celkové kapacity.

Doprava spotřebovává cca 30% celkové saské spotřeby energie a produkuje přitom

58% oxidů dusíku. Zejména silniční doprava se stala významným faktorem životního

prostředí. V uplynulých deseti letech došlo k výrazné redukci škodlivin v ovzduší. Ozónové

zatížení Saska lze charakterizovat jako slabě akutní během několika hodin a celé léto trvající

chronické zatížení. Zatížení oxidem siřičitým se stalo prakticky bezvýznamným. U oxidů

dusíku byly v roce 2001 celkem dodrženy limity, které budou platit od roku 2010. V oblasti

ochrany klimatu bylo rozhodnuto o opatřeních k redukci oxidu uhelnatého v Sasku

nejpozději do roku 2010 o 2,5 mil. tun oproti roku 1998.

Sasko má 270 stanovišť o rozloze 166 683 ha, což představuje 9,05% plochy země

jako území spadající do soustavy NATRA 2000. V Sasku je 600 000 ha ohroženo půdní

erozí.

Kontakt: Spolkové ministerstvo životního prostředí, ochrany přírody a bezpečnosti reaktorů

ministr: Sigmar Gabriel

adresa: Alexanderplatz 6

D - 10178 Berlin

telefon: +49 1888 305-0

fax : +49 1888 305 4375

www.bmu.de

9.2.2007 - Simona Dobisová ; Přečteno: 6616 x